Skip to main content

¡Pídale al Congreso que continúe el financiamiento para CHIP!

Nina Perez's picture

¡Siempre se siente muy bien cuando una inversión ha valido la pena!

Y este es el caso con respecto al Programa del Seguro Médico para Niños "CHIP". Fue aprobado en el 1997 con apoyo bipartidista de los Republicanos y Demócratas y junto con el programa Medicaid, ha ayudado a reducir el número de niños sin seguro a la mitad, de 14% a 7%. 

Esto es realmente grande. Es menos probable que los niños que tienen un seguro de salud se enfermen y más probable que obtengan cuidados preventivos (incluyendo inmunizaciones y cuidados odontológicos) para que se mantengan saludables. También asegura que ellos obtengan el tratamiento que necesitan cuando se enfermen, se lesionen, o tengan una enfermedad recurrente. 

CHIP funciona. Y CHIP se ha ganado el apoyo de 83% de los americanos porque funciona. Pero el financiamiento para el programa está establecido para que se termine el año que viene si el Congreso noactúa pronto.

¡Firme nuestra petición solicitándole urgentemente al Congreso que actúe para extender el financiamiento para el Programa del Seguro Médico para Niños!

CHIP es inmensamente exitoso, de hecho desde que CHIP fue fundado hace 17 años, ha ayudado a reducir el número de niños sin seguro en un sorprendente 50 porciento – inclusive mientras la tasa de adultos sin seguro continuaba aumentando. CHIP es una esperanza económica que le da paz a millones de familias trabajadoras. Con este programa, los padres que trabajan saben que un trabajo perdido no significará perder el seguro de salud para sus hijos, y un hijo enfermo no implicará la bancarrota.

CHIP también es utilizado por muchas familias trabajadoras cuando la cobertura de sus empleadores no está disponible. Cuando me encontré a mi misma tratando de construir mi negocio y sin tener un seguro de salud para mi familia, lo primero de lo que me preocupé fue de la cobertura para mi hija. Ella sufre de convulsiones febriles y ha habido momentos en los que tuve que llevarla a la sala de emergencias, inconsciente y con una fiebre en aumento, después de una convulsión que duraba 4 minutos. Estoy muy agradecida porque CHIP estuvo disponible para mi hija durante un tiempo en el que no tenía acceso a la cobertura para empleados.

Alce su voz y dígale al Congreso: “Tome acción este año para asegurar la continuación del financiamiento del Programa del Seguro Médico para Niños.”

El tiempo es corto. En este momento el Senado de EEUU está considerando la Ley para la Extensión del Programa del Seguro Médico para Niños el cual extenderá CHIP hasta el 2019. También incentiva a los estados para que trabajen para inscribir a los niños sin seguro (y elegibles para el CHIP).

Pero el financiamiento del CHIP vencerá el próximo año si el Congreso no toma acción. Esto resultará en millones de niños sometidos al riesgo de perder la cobertura de salud el próximo año. Entregaremos esta petición y las firmas a nuestros legisladores para hacerles saber que usted quiere ellos tomen acción este año para asegurar que este programa crítico continúe.¡Los miembros del Congreso necesitan saber de usted! Dígales que la continuación del financiamiento de CHIP debería ser una prioridad.

Todos beneficiamos al mover a CHIP hacia adelante. Un niño saludable significa una familia que está libre de la preocupación y la carga (física, financiera y psicológica) que viene con las enfermedades. Los niños saludables tienen la oportunidad de crecer y prosperar, ser miembros productivos de sus familias y nuestras comunidades. Con razón vemos en encuesta tras encuesta que los estadounidenses de todas las condiciones de vida y afiliaciones políticas apoyan a la cobertura infantil a través de CHIP.

Una mirada a las cifras de pobreza del 2013

El mes pasado, la Oficina del Censo de los Estados Unidos publicó nuevas cifras que dan a conocer cuál fue la situación de pobreza en el país en el 2013. Los datos muestran que la tasa de pobreza, de 14.5 por ciento, disminuyó por primera vez desde el 2006, y que el número de personas viviendo en la pobreza fue de aproximadamente 45 millones. Los datos también revelan que las mujeres siguen siendo más propensas que los hombres a experimentar inseguridad económica. Esto significa que el 15.8 por ciento de las mujeres en el país –alrededor de 25.2 millones– tiene dificultad para asegurar necesidades básicas como alimentos, vivienda, seguro de salud, y transporte. En comparación, 13.1 por ciento de sus contrapartes masculinos – o 20.1 millones – se enfrentaron con el mismo problema. La situación también es peor para las familias encabezadas por mujeres solas. El 31 por ciento de las familias encabezadas por mujeres solas vivieron en la pobreza; casi el doble del número de familias pobres encabezadas por hombres solos (16.4 por ciento).

Hay muchas razones por las que las mujeres tienen más probabilidad de estar por debajo del umbral de pobreza designado por la Oficina del Censo, incluyendo el desempleo, la persistente brecha salarial por género, obstáculos para obtener educación, y la discriminación. Sin embargo, uno de los principales factores que ocasiona que las mujeres – y los hombres – caigan en la pobreza son los empleos mal pagados que además no proporcionan beneficios ni flexibilidad, ni la posibilidad de ahorrar para el retiro o circunstancias improvistas. Muchos trabajadores en Estados Unidos laboran tiempo completo con salarios que no les permiten mantener a sus familias y que les exigen vivir con presupuestos muy limitados. Vivir en la pobreza significa mantener a una familia de cuatro personas con menos de $24,000 dólares al año, por ejemplo, según los lineamientos de pobreza del 2013.  El constante incremento de los costos de las necesidades básicas hace que sea casi imposible mantener a una familia con escasos $24,000 dólares al año.  Según el Índice de Seguridad Económica calculado por Wider Opportunities for Women, una familia de cuatro personas necesita un ingreso anual de mínimo $75,500 para satisfacer sus necesidades básicas sin recibir asistencia pública o privada.

Las cifras recién publicadas destacan la urgencia del trabajo que estamos haciendo en la Fundación de las Mujeres. En colaboración con nuestros donatarios estamos ayudando a las mujeres de la región de Washington D.C. a obtener educación básica, cursar programas de desarrollo laboral y educación financiera,  y contar con centros de educación temprana de buena calidad y  buen precio para sus hijos. Estos esfuerzos han ayudado a miles de mujeres a construir su seguridad económica y contar con la oportunidad de alcanzar sus metas. Asegurar un empleo estable con salarios dignos y beneficios, como días pagados por enfermedad, aliviana la carga de vivir quincena a quincena y con la constante preocupación de no poder proveer para sus familias. Al mismo tiempo, les permite ahorrar y planear para un futuro mejor. Basado en las historias que hemos escuchado de nuestros donatarios y lo que hemos aprendido de la evaluación de nuestros programas, sabemos que estamos cambiando la trayectoria de la vida de muchas mujeres y sus familias. Las nuevas cifras de pobreza  son un importante recordatorio de que el trabajo que hacemos junto con nuestros donatarios y el resto de nuestra comunidad es crucial para mejorar la situación económica de miles de personas en la región de Washington. Tenemos un largo camino por recorrer para que todas las mujeres tengan seguridad económica en nuestra región y en el resto del país.  

Comunidades saludables: Continuación de los "asuntos pendientes" de la EPA

Comencé en Earthjustice hace cinco meses, después de haber trabajado en la Administración de Obama como asesora del administrador de la Agencia de Protección Ambiental (EPA, Environmental Protection Agency). Mi trabajo como asesor a la EPA consistía de asuntos de justicia ambiental, que incluían trabajar con comunidades de color, y comunidades de bajos ingresos y tribales, que luchaban para que sus comunidades fueran más saludables. Para ello, intentaban reducir la injusta carga de toxinas y sustancias peligrosas que contaminaban su aire, su agua, su tierra y sus cuerpos.

Estas comunidades agobiadas están luchando intensamente, pero a veces carecen de los recursos, la capacidad y el acceso al poder que otras comunidades pueden dar por sentado. Sus comunidades, como muchos barrios del Bronx, N.Y., donde viví durante mi infancia, estaban agobiadas con vertederos, estaciones de transferencia de residuos, refinerías, plantas de energía e innumerables fuentes de contaminación por razones que tienen mucho que ver con las razas y las clases sociales.

Tuve la suerte de trabajar para una administradora de la EPA que creía en elevar la justicia ambiental a cada aspecto de la agencia.  La administradora Lisa Jackson diría: "La justicia ambiental es el asunto pendiente de la EPA". Su objetivo claro era tomar el trabajo que la EPA ha realizado para reducir la contaminación del aire y del agua, para limpiar las propiedades contaminadas tóxicas y los sitios del Superfondo, y garantizar que las protecciones estuvieran disponibles de forma equitativa en las comunidades formadas por negros, latinos, nativos americanos y en las de bajos ingresos.

Con los años, he aprendido que debemos pensar en el medio ambiente y en la forma en la que impacta en la vida de las personas. En Earthjustice, donde dirijo la cartera Comunidades saludables de la organización, busco observar las comunidades con un enfoque holístico y pensar en identificar los distintos caminos para mejorar la calidad de vida. Podemos aprovechar las distintas herramientas legales, de defensa pública y legislativas para apoyar a las comunidades que están luchando por un mejor cumplimiento de la Ley de Aire Limpio, la Ley de Agua Limpia y de otras protecciones ambientales federales que fueron creadas para proteger a todos, no solo a los que tienen más acceso a abogados y funcionarios electos.

Creo que es fundamental que examinemos todos los aspectos sobre cómo vive una comunidad y cómo interactúa con el medio ambiente para que podamos llegar realmente a un lugar donde todos se beneficien de una comunidad limpia y saludable y, definitivamente, más sostenible y resistente.

Desde luego, hay mucho por hacer.  Seguiremos enfocando nuestras prioridades en el aire limpio y trabajaremos con las comunidades para que las reglas de contaminación tóxica del aire para las refinerías de petróleo sean lo suficientemente estrictas como para que las comunidades que viven junto a esas refinerías estén protegidas.  También trabajaremos con los grupos locales para garantizar la implementación de esas reglas que son verdaderamente la mayor protección para las comunidades.

Vamos a seguir trabajando sobre las prioridades del agua limpia que tenemos: trabajaremos con las comunidades de Appalachia para combatir los estragos de la eliminación de las cimas de las montañas.  Estamos trabajando para proteger y mejorar las condiciones de nuestras cuencas hidrográficas, como la bahía de Chesapeakeel Estrecho de Puget y el lago Tahoe, y estamos haciendo un trabajo importante en Florida, incluido el Everglades, para detener las aguas residuales y la escorrentía agrícola ocasionada por los daños en las vías navegables.

Seguiremos siendo aliados de los trabajadores del campo y de otros grupos para reformar las leyes que se han quebrantado y reglamentar el uso de químicos, especialmente los químicos más peligrosos y las sustancias más nocivas, como los retardadores de llama, los pesticidas dañinos y el combustible de aviación, que siguen teniendo plomo.

En las áreas urbanas de los EE. UU., la gente sigue viviendo con altos niveles de contaminación y riesgo tóxico excesivo, y es bastante evidente cuando visitamos sus barrios que podemos mejorar esa situación. Contamos con la tecnología, la innovación y los recursos para descifrar cómo reducir esas cargas y brindar mejores beneficios ambientales y, definitivamente, resultados más saludables.

Sin embargo, el trabajo no es fácil. Generalmente, las organizaciones de justicia ambiental y Earthjustice se enfrentan a intereses corporativos poderosos que priorizan las ganancias sobre la salud pública mientras que gastan millones para debilitar y bloquear las reglamentaciones ambientales sólidas.

Como nación, no debemos aceptar las grandes disparidades de salud que hay entre las comunidades que están agobiadas por la contaminación y las que poseen más privilegios. Pero esta falta de equidad existe y eso es lo que me moviliza: la oportunidad de mejorar realmente la salud de nuestras comunidades y las vidas de nuestros niños. Si, como nación, creamos comunidades saludables para todos, me quedaré sin trabajo y estaré más que feliz de buscar una nueva línea de trabajo porque el objetivo que tengo ahora se habrá cumplido.

 

Un triunfo para un mercado de vivienda más justo

Cuando escuchamos que una mamá se encuentra bajo licencia de maternidad de su trabajo, la mayoría sonreímos reconociendo que se trata de un momento especial en la vida de esa familia: un bebe nuevo. Pero lo que HUD ha encontrado es que con frecuencia los bancos escuchan un mensaje diferente: escuchan algo que, en un continuo número de casos que han llegado a HUD, ha llevado a los prestamistas a negar, demorar o cuestionar los préstamos hipotecarios para las familias que esperan la llegada de un hijo.

En muchos casos no fueron el crédito de la familia, o su ingreso, los que demoraron los préstamos. Fueron sencillamente las palabras “licencia de maternidad”. Hoy HUD anunció otro acuerdo con un prestamista nacional sobre presunta discriminación en préstamos a causa de licencia de maternidad. En esta ocasión fue con Wells Fargo, el prestamista hipotecario más grande del país. Como parte del acuerdo, Wells Fargo compensará a las familias que sufrieron discriminación porque estaban embarazadas o en licencia de maternidad de su empleo cuando solicitaron un préstamo. Hay más detalles incluidos en el acuerdo, que le invito a leer en sitio de Internet de HUD.

En estos acuerdos HUD ha podido obtener gran alivio para las familias afectadas y además, igual de importante, cambiar las políticas de los bancos en todo el país.

En estas investigaciones hemos visto acusaciones contra prestamistas que negaron o demoraron préstamos a mujeres que estaban embarazadas o en licencia de maternidad, basados sólo en la suposición que ellas no querrían o no podrían regresar al trabajo después del nacimiento del bebé, o que ellas no podrían realizar los pagos de la hipoteca mientras estuvieran en licencia, aunque la licencia fuese pagada. Es indudablemente equivocado que una familia pueda perder injustamente la oportunidad de comprar una casa o la refinanciación de su préstamo en cualquier momento, pero lo es especialmente en el momento en que más lo necesita.

Desde  2010, HUD ha llevado a cabo una intensa campaña para terminar con la discriminación en los préstamos por causa de la licencia de maternidad. Esto se hace bajo la Ley de Vivienda Justa. En este año hemos iniciado cerca de 15 investigaciones de discriminación por licencia de maternidad y desde 2010 hemos investigado cerca de 170 quejas que incluyen discriminación por licencia de maternidad.

Nuestro trabajo en esta área tiene un significado real e inmediato para muchas familias. En un caso de este verano que involucró a Greenlight Financial, el padre de familia californiano Jonathan Alvanos le dijo al The Washington Post: “No podía creer que ellos dijeran “Usted está embarazada y no puede refinanciar”. Ellos simplemente lo llamaron otra forma de discapacidad. Pero yo pensé eso es discriminación a varios niveles. Usted básicamente me está diciendo que mi esposa y mi hijo por nacer son una carga. Llamé a HUD. Me alegro de saber que ellos no pueden simplemente ignorar los derechos de uno.”

Nuestra labor continúa. Educar a prestamistas y familias sobre sus derechos y responsabilidades de vivienda justa continuará siendo un trabajo crítico. Para esto frecuentemente nos asociamos con MamásConPoder para pasar la voz a las mamás y continuar escuchando historias de familias.

Nuestra nación nunca cumplirá de manera completa su promesa si a alguno de nuestros  ciudadanos se les niega la posibilidad de comprar o alquilar casa debido a cómo luce, de dónde viene, a quién ama y otras circunstancias de la vida. Con nuestros esfuerzos de vivienda justa, ayudamos a asegurar que todo estadounidense tenga la oportunidad de ir en busca de la mejor vivienda posible, libre de discriminación.

Mes Nacional de La Herencia Hispana - El poder de las Mamás Latinas

El 15 de septiembre se dio inicio al Mes Nacional de la Herencia Hispana. Durante todo un mes, hasta el 15 de octubre, cada año se celebra la cultura, historia y tradiciones de los Hispanos en Estados Unidos.

El sitio oficial hispanicheritagemonth.gov explica el origen de esta celebración: “La conmemoración inició en 1986 como la Semana de la Herencia Hispana por iniciativa del presidente Lyndon Johnson y la continuó el Presidente Ronald Reagan en 1988… se convirtió en ley el 17 de agosto de 1988…”

Durante este mes, muchos países en América Latina celebran su independencia, estos incluyen: Nicaragua, Chile, Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala y México. Las celebraciones incluyen el Descubrimiento de América o “Día de la Raza” el cual es el 12 de Octubre.

Todos los años, el 16 de septiembre, celebramos en familia el día de la independencia de México, escuchamos música de mariachi y comemos enchiladas – aunque no decimos que vamos a comer comida mexicana, para nosotros es simplemente “cena”. Si usted es latino/a o conoce a algún latino, sabe de lo orgullosos que estamos de nuestras tradiciones, comida, idioma e identidad, hablar de nuestra gente es un tema que se trata con cuidado, es como si habláramos de nuestra propia madre.

Este año, estuve reflexionando acerca de lo que le iba a decir a mi hijo de 12 años sobre la importancia de celebrar el Mes de la Herencia Hispana. Lo más sencillo hubiera sido decirle: “porque somos de descendencia mexicana” sin embargo, lo primero que salió de mi boca fue “¡porque somos poderosos!” en ese instante capté su atención y el niño me preguntó: “poderosos así como un súper héroe?”

Sí, le contesté, “eso solo si votáramos”. 

De acuerdo con el organismo de investigación y estadística Pew Research Center,  los Latinos o Hispanos (como prefiera ser llamado), somos 54.1 millones ó 17% de la población en los E.U.  Además, cada año aproximadamente 800 mil jóvenes hispanos cumplen la mayoría de edad ó 18 años. Me puse a pensar lo rápido que pasa el tiempo y en solo 6 años mi hijo va a poder ejercer su derecho al voto por primera vez, cuando llegue ese día, voy a asegurar que se registre y que haga valer su voto.

Hoy los invito a que hagan lo mismo y que aseguren que sus hijos se registren para votar, todavía estamos a tiempo para hacerlo. Aquí está el enlace del registro en español: http://moms.ly/mamásvotan ¡Por favor pasen la voz, es muy fácil!

Celebremos pues el Mes Nacional de La Herencia Hispana asegurándonos que nuestras familias y comunidades hagan valer el poder del voto, que ejerzan sus poderes de héroes, el poder de votar.

Además, si no lo han hecho, los invito a que se unan a MomsRising/MamásConpoder  -¡es grátis!- Aquí: http://action.momsrising.org/signup/Informado

Somos una organización multicultural que cuenta con una comunidad de más de un millón de miembros y trabajamos con más de cien organizaciones aliadas. Luchamos para incrementar la seguridad económica familiar, terminar con la discriminación en contra de las mujeres y mamás y así poder construir un país donde las familias y las empresas puedan progresar al mismo tiempo.

MomsRising / MamásConPoder trabaja arduamente en temas que incluyen igualdad salarial, acceso a cuidado infantil y educación de buena calidad a precio accesible, permisos de maternidad y paternidad pagados, reforma migratoria justa, acceso a comida saludable para todos, prevención de violencia derivada de armas, seguro médico para todos, medio ambiente sano sin tóxicos, entre otros.  En general, luchamos para que se respeten y consideren las contribuciones que hacemos las mujeres y madres a la economía de E.U.

 

 

Lo Que Las Nalgadas Le Pueden Estar Enseñando a los Niños

El dar nalgadas es un tema que puede dividir una reunión en la mitad en cuestión de segundos. Por esta razón he sido prudente, reflexiva, y paciente acerca de cuándo abordarlo. Durante este mes pasado vi en CNN como varios expertos hablaron de Adrian Peterson el corredor de los Vikingos de Minnesota que está siendo investigado actualmente por golpear a su hijo de 4 años de edad con una vara. Los comentaristas trajeron todo tipo de razones, juicios, y estadísticas. Algunos nunca había escuchado y dos me impactaron hasta mucho: el 70% de los estadounidenses aprueba "un buen azote" y el 94% de los padres de niños de 3-4 reporta dar nalgadas a sus hijos. El tiempo finalmente se sentía bien para escribir lo que sé de dar nalgadas y lo que yo llamo "la disciplina basada en el miedo."

 

Las estadísticas y los múltiples resultados negativos de los niños que son disciplinados con los castigos corporales son bien conocidas para los que trabajan con niños.  Tendencias de Niños, un grupo de investigación encontró que el castigo corporal aumenta los resultados negativos en la adolescencia como el bajo rendimiento académico, el alcoholismo y el consumo de drogas, y el comportamiento antisocial. También descubrieron que mientras mayor sea el niño, mayor los resultados negativos. Así que ¿por qué el 70% de los padres en los Estados Unidos creen en las nalgadas?

 

Me gusta ser práctica  y real. La razón por la que los padres dan azotes, gritan y amenazan es porque cuando lo hacen, el cambio y la respuesta en el niño suele ser inmediata. Pero, ¿qué le ha enseñado usted al niño? He consultado con los padres cuyos pequeños están golpeando sus amigos en la escuela para angustia de los padres. Entonces les pregunto, ¿los nalguean? Sí. ¿Qué es el resultado para los niños? Ellos aprenden que cuando alguien está haciendo algo mal y no te gusta lo que hace lo golpeas. Está el niño en la escuela y su amigo toma su juguete. Él piensa que no le gusta lo que está haciendo y que está mal entonces... él golpea a su amigo. Este es el resultado de 4 años de edad, de golpear.

 

Otro problema con la disciplina basada en el miedo es que el niño construye una tolerancia al castigo. En lugar de comprender que nosotros no subimos a la estantería, ya que puede ser peligroso, los niños 3 años de edad ahora tienen una nueva meta de escalar la estantería sin ser golpeados. Ellos van a tratar y tratar hasta que cumplan con su necesidad de explorar la maravillosa estantería que le parece más a una escalera divertida para subir. El otro problema con la tolerancia del niño es que el padre tiene que seguir aumentando su respuesta para el niño. Primero grita, entonces usted tiene que gritar y golpear una mesa para hacer un sonido fuerte, después usted tiene que gritar golpear la mesa y coger al niño y, finalmente, termina golpeando a su hijo de 3 años de edad en ira y con la fuerza de un adulto. La disciplina basada en el miedo lo pone en el riesgo de una escalada a un punto en el que usted puede lamentar en qué grado le hace daño a su hijo.

 

Los padres a menudo me dicen. Me golpearon con "una vara, la chancleta, el cinturón" y yo estoy bien. ¿Lo estás realmente? ¿Te acuerdas de cómo se sentía ser golpeado? ¿Te sentiste comprendido? ¿En el momento podías honestamente confiar y amar a tu padre o te sentías traicionado y herido? Si se piensa en ello hoy, ¿dejaste de hacer lo que sea que estabas haciendo porque entendiste por qué no se debía hacer o porque tenías miedo de perder el amor de tu padre y esa conexión? La mayoría de los padres me dicen que quieren que sus hijos cuenten con ellos y hablen con ellos acerca de todo. Aquellos de ustedes que fueron golpeados, ¿le dijiste a tu padre todo o mantuviste algunas cosas para ti mismo con el temor de perder tu conexión y tu amor con tu padre? Creo que el resultado de ser golpeado por un padre o miedo de ser disciplinados es algo muchos adultos pasan por alto que veo tanto en mis clientes y  mis amigos. Muchos adultos están en el mundo inciertos de sus decisiones, preguntándose ¿debería o no debería? Esta indecisión es una herencia de que me digan qué hacer y tener miedo a someterme a hacer lo que tus padres te diga a hacer es un cuestionamiento de esas respuestas que vienen de manera innata desde ti. Sé honesto contigo mismo y ve si el castigo corporal es realmente para ti y tus hijos. Para mí, si podemos cambiar esto podemos cambiar toda una nueva generación de ciudadanos para mejor.

 

 

#FoodFri Chat de Twitter: Consejos y Estrategias Saludables de Halloween

Octubre trae días más cortos, manzanas crujientes, calabazas y Halloween. Se anuncia al inicio de la temporada de vacaciones que durará hasta Enero. También marca el inicio de los dulces de Halloween, las fiestas escolares y una arremetida de comida chatarra a los que tus hijos están expuestos en esta época del año. Sin embargo, ¡podemos evitar esos Zombis trastornados por el azúcar y volvernos locos por las opciones saludables!

Únete a #FoodFri el Viernes 3 de octubre del 2014, a la 1pm EST, mientras @MamásConPoder chatea con @400Moms sobre las alternativas más saludables de Halloween.

Aprende estrategias que son divertidas, festivas y saludables en el #Tweetchat #FoodFri de esta semana. ¡Riega la voz!

 

Para unirte y seguir la conversación en Twitter usa el hashtag #FoodFri en cada tweet.

También puedes seguir el chat en Twubs.com/FoodFri. Twubs te permite seguir los hashtags registrados por MamásConPoder al crear una cuenta. Debajo he anotado los pasos.

  1. Crea una cuenta usando un correo-e o tu cuenta de Twitter.
  2. Ingresa el hashtag deseado, #FoodFri, en la caja de búsqueda que se encuentra en la parte superior de la página. Haga click en Enter. Una nueva página se abrirá con el chat deseado.
  3. Encuentra el botón “Join This Twub” que se encuentra en la barra lateral del lado derecho y únete al grupo.
  4. Ajusta la velocidad de la conversación a tu gusto. Las opciones son: Rápida, Media, Lenta, Más lenta, Lentísima.
  5. Preséntate y únete a la conversación, ingresando tu comentatio, tips, o preguntas en la caja de “Twitea a #FoodFri como [TuNombre]”
  6. O, responde a un tweet específico moviéndote sobre el lado derecho del tweet individual y seleccionando uno de los íconos.

Más sobre nuestro Panelista Destacado de #FoodFri:

Jill West, RDN es la madre de 3 niños y autora del libro, 400 Mamás…Descubre lo que 400 Expertos en Nutrición les dan de Comer a sus Hijos. Ella es una oradora exitosa, Nutricionista Dietético Registrada (RDN) e Instructora de Salud Certificada. Ella ha trabajado para varios hospitales importantes, incluyendo el Centro Médico de la Universidad de San Francisco, el Centro de Diabetes Joslin – un afiliado de la Escuela Médica de Harvard, y el Centro Médico Davis de la Universidad de California. Actualmente trabaja en prácticas privadas en Lafayette, CA.

Para más información, visita www.400moms.com, www.facebook/400moms, @400moms o Jill@400moms.com

¡Saludos! Necesitamos su firma para ayudar a los niños de la frontera

Mary O's picture

Son pequeños, tan pequeños como lo son nuestros hijos hoy en día, o lo fueron. Están solos y con miedo.

Miles de niños refugiados de Centroamérica están llegando solos a la frontera de Estados Unidos sin nadie que los proteja, muchos huyen de sus casas debido al crimen organizado, pandillas y violencia.

*¿Se nos podría unir para luchar por estos niños refugiados? http://action.momsrising.org/sign/MamasConPoder/?t=15&akid=5791.227578.7S02_j

La edad promedio de estos niños refugiados es de 13, y aproximadamente un 40% son niñas.[1] Incluso niñas que son solo un poco mayor para estar en pre-kinder están siendo atacadas por pandillas y criminales en Centroamérica. Huir de sus países es usualmente el último recurso. Si regresan a sus países estos niños, muchos enfrentarán violencia y hasta la muerte.[2]

Esto es una emergencia humanitaria.

*Únase para luchar por los niños refugiados. Ayúdenos a pedirle al Congreso y al Presidente que actúen para asistir a estos niños y para que les den un proceso judicial justo. http://action.momsrising.org/sign/MamasConPoder/?t=17&akid=5791.227578.7S02_j

Para mucho de estos niños huir de sus países es su única opción para estar seguros, lo cual los hace niños refugiados. (Un refugiado es alguien que está forzado a salir de su país por miedo de la violencia o persecución.)

Como nación, debemos de comportarnos con base a nuestros valores y tratar a los niños refugiados de manera justa y humana. Debemos de reconocer que estos refugiados son niños – y hacer lo mejor posible por tratarlos con respeto debido a sus circunstancias.  

No debemos de olvidar: Los niños refugiados están llegando a nuestra frontera solos, con miedo y sin sus padres o representantes.  

*Únase para luchar por los niños refugiados. Ayúdenos a pedirle al Congreso y al Presidente que tomen acción para asistir a estos niños y para que les den un proceso judicial justo. http://action.momsrising.org/sign/MamasConPoder/?t=19&akid=5791.227578.7S02_j

¡Juntos somos una voz fuerte para las mujeres y familias! ¡Mil gracias!

-- Mary, Gloria, Kristin, Elisa, Anita, Nate, Xochitl, y el resto del equipo de MomsRising.org

P.S. Gracias a Wendy Cervantes del Centro de Niños Inmigrantes de la organización First Focus por su contribución en este llamado a acción.

 

Notas:

1) "A Refugee Crisis, Not an Immigration Crisis", New York Times, July 11, 2014

2) "Fleeing Gangs, Children Head to U.S. Border", New York Times, July 9, 2014 

Photo credit: Photo credits: AP/Eric Gay; Ross D. Franklin/Getty; AP
 

Semana Nacional de Alfabetización para Adultos

La semana de alfabetización para adultos se llevó a cabo este mes con el propósito de crear conciencia sobre el importante papel que juega la educación básica en el bienestar social y personal, y para la seguridad económica de las familias. La habilidad para leer y escribir y hacer operaciones aritméticas básicas son factores determinantes del crecimiento económico y progreso social de los países, así como para alcanzar la prosperidad y el desarrollo personal y familiar.

En Estados Unidos, 36 millones de adultos tienen bajos niveles de alfabetización— lo que significa que no son capaces de utilizar, interpretar y comunicar información matemática; o no son capaces de leer, escribir, y resolver problemas a un nivel de competencia necesario para funcionar en un trabajo, sus familias, o en la sociedad. A pesar de una población con cada vez mayores niveles de educación superior, la educación básica de los adultos en Estados Unidos es todavía relativamente baja en comparación con la de otros países industrializados, y ha mostrado muy poca mejoría en las últimas décadas, según un estudio preparado por la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE) el otoño pasado.

El estudio de la OCDE también reveló conocidas inequidades dentro de la población más afectada por bajos niveles de alfabetización y aritmética en Estados Unidos. Los factores socioeconómicos y demográficos influyen en las habilidades básicas de los adultos. La falta de educación básica afecta desproporcionadamente a los grupos minoritarios, los inmigrantes y las comunidades de color. Según el estudio, ocho de cada diez adultos que carecen habilidades básicas para leer y escribir son hispanos o Afroamericanos (43 y 35 por ciento respectivamente), comparado con sólo uno de cada diez blancos.  

Ni que decir, saber leer y escribir está profundamente vinculado con el rendimiento laboral y la inseguridad económica. Es muy difícil para aquellas personas que carecen de lectura, escritura y habilidades matemáticas básicas conseguir un empleo que pague un salario digno. Y es todavía más difícil obtener ocupaciones dónde puedan desarrollarse o aprovechar programas de capacitación laboral si les hacen falta los cimientos para entender nuevos conceptos, aprender, y participar en las actividades de clase. La falta de habilidades matemáticas y de lectura y escritura afecta a las personas de una manera rotunda yendo mucho más allá de su habilidad para ganarse la vida; también afecta todos los aspectos del bienestar personal. Los adultos con baja alfabetización son más propensos a reportar bajos niveles de salud, confianza, eficacia política y participación en actividades voluntarias. El bajo nivel de alfabetización de los padres, por ejemplo, también tienen un impacto a largo plazo sobre el desarrollo y la educación de sus hijos. Estudios muestran que los hijos de padres que no han completado la secundaria son más propensos a abandonar su educación; y a medida que la educación de los padres aumenta, tienen más incentivos para involucrarse en la educación de sus hijos y su seguridad económica aumenta. 

En la Fundación de las Mujeres, reconocemos la importancia de la alfabetización y educación básica para terminar el ciclo de la pobreza. Desde el 2012, hemos apoyado los esfuerzos de la Academy of Hope para ofrecer programas de capacitación que ayudan a las mujeres a mejorar su nivel de lectura, escritura y aritmética. Sabemos que estas habilidades son necesarias para encaminarse hacia mejores empleos y bienestar. La Fundación también está invirtiendo en un escuela pública charter para adultos que la Academia abrió este verano. La educación básica forma parte de los cimientos de nuestra sociedad y nos permite vivir y trabajar juntos, comunicar, desarrollar y compartir conocimientos, y ganarse la vida con salarios dignos. Invertir en la educación básica para adultos es una manera de ayudar a las familias a construir un futuro mejor.

Centro de Detención: Ningún Lugar Para Niños o Familias

To read this blog post in English, click here.

Nota de la editora: MamásConPoder.org / MomsRising.org tiene una petición pidiéndo al Presidente Obama y al Congreso estadounidense que traten los niños refugiados de Centroamérica con dignidad, que aseguren satisfacer sus necesidades inmediatas y que les aprueben un proceso justo. Firme aquí.

Durante las últimas semanas, las historias de los niños refugiados que huyen de la violencia innombrable en Centroamérica, así como su incierto destino en las manos de los legisladores estadounidenses, ha sido el foco de los titulares por todo el país. Lo que ha sido más difícil de seguir es lo que está pasando con la afluencia de madres refugiadas que han huido recientemente a Estados Unidos con sus hijos, muchos sólo niños menores de 2 años y bebés.

Bajé a Artesia, Nuevo México la semana pasada para ver por mí misma lo que ha pasado con estas familias vulnerables. Lo que encontré me sacó las lágrimas. Las madres y sus hijos están siendo escondidos, retenidos en centros de detención inapropiados, sin acceso a servicios adecuados, servicio médico, o asesoramiento legal. Y están siendo deportados en el medio de la noche, sin advertencia y sin la oportunidad de tener una audiencia justa.

Tuve la oportunidad de hablar personalmente con varias de las mamás, todas las cuales compartieron sus sentimientos de ansiedad y desesperanza. Pude ver el miedo y la desesperación en sus ojos. Muchas de las mamás eran jóvenes y algunas se habían vuelto viudas recientemente, con historias dolorosas de abuso doméstico y violencia extensa dirigida por los carteles de drogas y las pandillas. Sus historias reflejan lo que la investigación ha documentado consistentemente: tasas en aumento de la violencia basada en el género en Centroamérica, donde las violaciones son ahora una suerte común para las mujeres y para niñas hasta tan jóvenes como de 8 años. De hecho, en Honduras, la violencia basada en el género es ahora la segunda más alta causa de muerte de las mujeres en edad reproductiva. Y sí, mientras estas mismas madres fueron los blancos de la violencia en sus propias comunidades, lo que finalmente conllevó a estas madres a huir no fue su propia seguridad. Ellas estaban huyendo por el bien de sus hijos, muchos de los cuales eran muy pequeños para realizar el viaje por sí mismos.

El centro de detención familiar de Artesia fue abierto a inicios de este mes para retener a las madres y sus hijos. Está ubicado en un área extremadamente aislada, a cuatro horas por vehículo desde la ciudad grande más cercana. Con más de 600 camas, alcanzó su capacidad y se programó la apertura de un centro similar en Karnes City, Texas en Agosto. La edad promedio de un niño en el centro Artesia es de 6 años. Mientras recorría el centro, vi muchos de ellos. Una niña de 4 años estaba tomando una siesta en la parte inferior de una litera mientras otros niños corrían alrededor con un sólo carrito a control remoto apenas funcionando. Dos niños, no mayores de 7 años, estaban caminando alrededor con un recipiente recogiendo la basura porque no había más nada que hacer. Otro infante de grandes ojos que vestía una camisa de Hello Kitty me apretó la mano fuertemente mientras entrevistaba a su madre, y otra adolescente me contó sobre su incapacidad para dormir porque estaba tan preocupada sobre lo que le iba a ocurrir a ella y a su familia.

Después de hablar con las madres y el personal, era claro que los niños estaban presentando síntomas de depresión y ansiedad, inclusive trastorno de estrés post traumático. Muchas madres se dieron cuenta de que sus hijos habían perdido peso desde que llegaron al centro, muchos no estaban comiendo, no estaban durmiendo bien, y estaban llorando más de lo normal.

Una madre, Carla, me contó su historia entre llantos, mientras su hija de dos años limpiaba las lágrimas de su madre con una preocupación visible en su cara redonda. Carla huyó de la ciudad de Guatemala después de que su esposo fuera asesinado. Cuando fue detenida por la Policía Fronteriza, ella y su hija fueron detenidas en una celda congelada, llena de gente y le fue negada una cobija para su hija. Carla tuvo que quitarse su propia camisa sólo para tratar de mantener a su hija caliente. Ella sufrió las mismas condiciones cuando fue transferida a Arizona, donde los oficiales se rieron y las insultaron a ella y a su hija llamándolas pobres y otras cosas. Cuando nos encontramos, Carla me dijo que su hija había estado sufriendo de diarrea severa por más de cinco días, y que el doctor insistió que ella sólo continuara dándole más agua. De hecho, todas las madres a las que hablé me informaron que sus hijos estaban sufriendo de algún tipo de problema dietético, ya fuera diarrea, no comer, o perder peso. Me dijeron una y otra vez, >. Carla dijo que ella tuvo que rogar por más de 24 horas sólo para conseguir un pañal para su hija.

Estas son sólo algunas de las observaciones de mi visita, y todo apunta a lo que las investigaciones nos han dicho una y otra vez sobre los impactos dañinos de los escenarios institucionales en los niños. Por ejemplo, las investigaciones han mostrado consistentemente que los niños tienen mejores resultados generalizados –salud, psicológicos, académicos – cuando son colocados en cuidados en comunidades en lugar de hogares grupales u otros escenarios institucionales. Los niños se encuentran mejor cuando están en un hogar estable, son capaces de desarrollar una relación con un adulto amoroso y preocupado, son libres de moverse, y tienen acceso consistente a los programas educativos y a actividades recreativas.

Debería hacer notar que existe una gran distinción entre tener acceso a un adulto preocupado, que ofrezca su apoyo en un ambiente hogareño en vez de un centro de detención. Aunque un padre podría estar técnicamente presente en los centros de detenciones familiares, las condiciones de confinamiento y el poder limitado de un padre para criar a sus hijos, son factores que tienen impactos adversos no sólo en el niño, sino en la relación entre padre e hijo. De hecho, los estudios sobre las detenciones familiares han demostrado que tanto los padres como los hijos frecuentemente consideran que el personal de los centros son los que tienen el control en estos escenarios, a veces incluso al disciplinar a los niños. Es importante que los niños se sientan seguros, y los niños principalmente buscan a sus padres para que les provean la protección que necesitan para sentirse seguros. Sin embargo, en el ambiente de los centros de detención, los niños en realidad observan la forma en la que sus padres son humillados, ya sea por insultos directos o cuando les son negados simples requerimientos – como acceso a agua potable o para usar el baño. Con frecuencia, los niños pierden el respeto a sus padres, sienten resentimiento y rencor contra ellos, y finalmente pierden su sentido de seguridad.

Las investigaciones también demuestran que la depresión materna tiene un impacto significativo sobre los niños, lo cual puede empeorar cuando las madres son expuestas a factores causantes de estrés. En Artesia, los sentimientos de depresión y ansiedad fueron muy prevalentes entre las mujeres y los niños a los que hablé, principalmente porque nadie con quien hablé parecía tener un sentido claro de qué es lo que les va a ocurrir. Carla mencionó que algunos de sus compañeros residentes habían sido deportados tan sólo esa mañana, y muchas personas parecían confundidas sobre lo que el futuro les deparaba. De hecho, Carla me dijo, ¿qué pasará entonces con mi pequeña niña?>>

Aún más terrible que las condiciones en Arteria, las cuales no satisfacen para nada las necesidades de las madres y sus hijos, son las deportaciones apresuradas y la falta del debido proceso. Durante mi visita, varias de las mujeres notaron que no estaban informadas sobre la posibilidad de obtener asesoramiento legal gratuito. Las mujeres que expresan su miedo al personal de detención reciben una lista de nombres y 48 horas para localizar el asesoramiento, con poca asistencia sobre cómo hacerlo y muy poco acceso a teléfonos para hacer tales llamadas. Los oficiales en el centro nos informaron que tres individuos fueron retirados a última hora de un avión de deportación esa misma mañana, cuando casualmente les comentaron a los oficiales guatemaltecos antes de abordar el avión que tenían miedo de regresar. Si estas mujeres hubiesen sido revisadas apropiadamente en cualquier punto de su proceso, nunca hubiesen estado en ese vuelo en primer lugar.

Como alguien que ha trabajado en asuntos infantiles por muchos años, salí de Artesia completamente convencida que la detención familiar es absolutamente la política incorrecta para mujeres y niños. De hecho, no estoy sola en esta conclusión: la Administración Obama reconoció que tales ambientes son inapropiados cuando cerraron el centro de detención familiar Hutto en Texas en el 2009 y terminaron la práctica de detener a las familias. Retornar a tal política simplemente para > a las madres en Centroamérica de que no encontrarán refugio en nuestro país, es tanto erróneo como desalmado. Y castigar a las madres por hacer lo que cualquier madre haría para salvar la vida de su hijo desestima los valores familiares de nuestra nación.

Por lo tanto, me estoy uniendo a muchos activistas en el llamado para detener las deportaciones en el centro Artesia hasta que podamos asegurar que todas las mujeres y niños están siendo revisados apropiadamente y que se les está realizando el debido proceso. Más aún, la administración debería cerrar el centro Artesia y detener los planes futuros de expandir la detención familiar. En vez de esto, se deberían utilizar alternativas efectivas y rentables a la detención para las madres con sus hijos, mientras esperan los resultados de sus procedimientos de traslado. Estos métodos alternativos ayudarían a minimizar los traumas posteriores y permitirían que las madres cuiden a sus hijos en un ambiente hogareño, saludable.

Nunca olvidaré la desesperación que vi en los ojos de las mujeres y los niños en Artesia. Y espero que las madres, hermanas, e hijas en todo el país, puedan abrir sus corazones a estas madres, niños, y bebés, en lugar de ignorar a su dolor.

Para firmar la petición > para oponernos a la detención familiar, haga clic aquí.

Transporte: vital para la seguridad económica de las mujeres

Transporte seguro, eficiente y a buen precio es vital para la seguridad económica de las mujeres. El transporte posibilita la autosuficiencia y permite acceso oportuno al empleo,  a servicios de primera necesidad –como tiendas de autoservicio, guarderías y cuidado médico –y permite que las mujeres se inscriban y gradúen de programas de capacitación y entrenamiento.

Encontrar vivienda a un precio accesible para familias de bajos ingresos, particularmente en la región de Washington D.C., requiere cada vez con más frecuencia, largos viajes al trabajo y altos costos de transporte. Con la dispersión de los servicios, los centros laborales y otras oportunidades, no es de sorprenderse que los trabajadores en Estados Unidos estén pasando más tiempo y gastando más dinero en sus viajes al trabajo. Las viviendas de interés social se encuentran ubicadas en áreas urbanas marginadas o en áreas suburbanas lejos de los centros de empleo y desconectadas de las rutas principales de transporte público, por lo que es difícil para los trabajadores llegar a su destino a tiempo y sin problemas. Por otra parte, los proyectos de revitalización urbana en la región de la capital han provocado la llegada de nuevos habitantes, desplazando a residentes de bajos ingresos a  barrios más pobres y más lejos, a menudo sin infraestructura de transporte público. Lo que ha resultado no sólo en traslados más largos, sino también en traslados que requieren más transferencias y rutas indirectas.

Muchas de las mujeres que participan en programas organizados por donatarios de Washington Area Women’s Foundation han dicho que la falta de transporte seguro, eficiente y a buen precio es una de las barreras más  comunes para conservar el empleo o para graduarse de programas de capacitación. Esta experiencia también se ha reportado en estudios de investigación. Los resultados de estos estudios sugieren que entre más largo sea el traslado al trabajo, es más improbable que alguien se encuentre empleado y concuerda con que la falta de acceso al transporte es un obstáculo para el desarrollo profesional.

El análisis del tiempo promedio para llegar al trabajo merece atención de parte de los responsables de creación de políticas públicas y de fundaciones interesadas en el bienestar de las mujeres. En términos de lo que una persona puede hacer en un día, traslados demasiado largos son muy caros para aquéllos que tienen que transitarlos y puede afectar la efectividad de las actividades de programas. Horas en el coche o autobús para llegar al trabajo reduce el tiempo que las personas pueden pasar trabajando, en actividades educativas, haciendo mandados o simplemente disfrutando de la familia o cuidando a los niños. En el 2012 el tiempo promedio que las mujeres pasaron transportándose para llegar al trabajo en el área de Washington fue de 32 minutos y de 25 en Estados Unidos. En el mismo año, más de un cuarto de mujeres trabajadoras (27 por ciento) se pasaron 40 minutos transportándose cada tramo del viaje y alrededor de 3 de cada 100 mujeres tuvieron desplazamientos extremos de por lo menos 90 minutos cada tramo. 

Costos de transporte

Además de consumir mucho tiempo, transportarse al trabajo también es caro en términos de dólares y centavos. Los costos de transporte aumentaron más rápido que el ingreso durante la década pasada, aumentando la proporción que éstos costos representan para presupuestos familiares que ya se encuentran al límite. Para los trabajadores de bajos ingresos –aquellos que ganan menos del doble de la línea de pobreza – los costos de transporte consumen una proporción mucho mayor de sus ganancias, aproximadamente casi tres veces más que otros trabajadores. En el área metropolitana de D.C. el costo de transportarse para éstos trabajadores se encuentra entre los más altos del país y es superior a la media nacional. Según datos nacionales el transporte es el segundo gasto más alto de los hogares; en conjunto con la vivienda representa más de la mitad del gasto total de las familias.

¿Qué es lo que estamos haciendo?

Desplazamientos largos y costosos al trabajo desaniman el empleo, tienen como consecuencia una reducción del tiempo que los trabajadores pueden pasar con sus familias o en programas de capacitación para dominar las habilidades que necesitan para emplearse, y deja a los trabajadores con pocos recursos para acumular ahorros y activos.  Considerar acceso a transporte es fundamental cuando La Fundación de las Mujeres invierte en programas para mejorar la seguridad económica de las mujeres de bajos ingresos. Nos esforzamos para apoyar programas que vinculan programas de capacitación con asistencia de transporte. De esta manera, desplazarse a los programas de capacitación no es un desincentivo o representa una carga adicional para las mujeres que se benefician de los programas organizados por nuestros donatarios. SOME, Year Up, y  Good Will son algunos de los donatarios que ofrecen ayuda de transporte como parte de sus programas de capacitación y entrenamiento. Este tipo de ayuda ha demostrado ser una valiosa alternativa que está ayudando a las mujeres de bajos ingresos alcanzar seguridad económica, sin embargo, aún queda mucho por hacer para garantizar que el transporte no sólo sea accesible y a buen precio, sino también seguro y eficiente. Tomar en cuenta el papel que juega el transporte en la vida de las mujeres es fundamental en el desarrollo de recomendaciones de políticas públicas y el diseño de programas para que las mujeres puedan realmente aprovechar y beneficiarse de éstas iniciativas.

Lo que diría mi mami sobre tu seguro de salud

Nina Perez's picture

To read this blog post in English, click here

Siendo la hija de dos padres con limitadas competencias sobre el idioma Inglés, soy parte de la generación duo-lingüe (en mi caso Espanglés) que se extiende sobre la delgada línea entre niño, traductor, y profesor para sus padres. Yo odiaba este rol cuando era una niña, y frecuentemente deseaba poder ser simplemente una niña sin el cargo de “traductora.” Mientras era más fácil para mí por la buena comprensión del inglés que tenía mi padre, me recuerdo de mis amigos y yo sentándonos a charlar y quejándonos sobre tener responsabilidades de adultos mientras teníamos los privilegios sociales de un niño pequeño. Sin embargo, a medida que he crecido, me he dado cuenta de que estos roles que parecían ser divergentes me han colocado a mí, y a todos nosotros jóvenes adultos que servimos de traductores de nuestros padres, en la posición única de elevadores de la conciencia de la familia. Siendo una generación de bebés bilingües, podemos traer información a nuestros padres como una fuente confiable sobre asuntos importantes y servicios que los impactan directamente (como acceso a cuidado de salud nuevo) sin la vergüenza que ellos podrían experimentar por tener un acento en este país cuando buscan ayuda.

Los estudios han demostrado que la asistencia con los idiomas asegura que las comunidades de minorías de inmigrantes reciban el acceso a un cuidado médico equitativo, de alta calidad. El estudio piloto de ”La competencia de Idiomas y los eventos adversos en los hospitales de EEUU” realizado por la Comisión Adjunta, encontró que los problemas relacionados con el cuidado (como consejos, información, privacidad, seguimiento, y diagnóstico) eran más probables de ocurrir a pacientes con una competencia de inglés limitada (52,4%) que a pacientes que hablan Inglés (35,9%) debido a las barreras de comunicación. El estudio de la Fundación Robert Wood “Hablamos Juntos: We Speak Together” también señala que 94% de los proveedores de servicios encuestados identificó la comunicación como un componente esencial para proveer cuidado de calidad a los pacientes. La importancia del acceso del lenguaje para el cuidado de la salud no se puede negar, y como jóvenes bilingües, podemos ayudar a cerrar la brecha al acceso a un cuidado de salud de calidad en nuestras comunidades causado por disparidades de idiomas.

Yo sé, que inevitablemente las personas leerán estas estadísticas y dirán, “bueno ellos sólo deberían aprender inglés.” Yo he escuchado esta misma declaración tantas veces refiriéndose a mi brillante madre, que yo sé que las personas no lo olvidan. Yo pienso sobre todas las veces en las que mi madre ha sido tratada como si ella no es inteligente por su acento – ya sea cuando alguien le habla en una voz exageramente elevada (ella no es sorda señores) o simplemente la tratan con condescension enfurecedora. No es una sorpresa que mi madre, e incontables otras, preferirían hablarle a su proveedor de cuidados de salud en su lengua nativa. Cuando usted ya se siente vulnerable porque está hablando sobre los complejos asuntos relacionados con el cuidado de la salud, ¿USTED quiere que lo traten con condescensión o simplemente prefiere arriesgarse a perderse alguna información importante? Es por esto que como hijas e hijos duo lingües, DEBEMOS hablarles a nuestros padres sobre el cuidado de la salud. En una cultura donde nosotros y nuestros padres estamos avergonzados por mantener nuestra identidad lingüística, podemos asegurar que nuestras abuelas, tías, primos y sobrinas tengan la nueva y asequible cobertura para el cuidado de la salud que necesitan.

No termina simplemente diciéndole a Mami y a Papi sobre eso de paso. Estoy hablando sobre una colaboración intergeneracional que asegura que todos en su familia sean cubiertos. Mientras continuamos trabajando hacia el acceso a lenguaje-completo, podemos jugar un rol importante pidiéndole a nuestros padres que llamen al centro telefónico que funciona 24 horas/ 7 días a la semana al 1-800-318-2596 (que está disponible en 150 idiomas) o sentándonos con ellos en la computadora para visitar healthcare.gov. Además, si usted tiene vecinos o amigos que necesitan ayuda, sé proactivo y reúnelos y asegúrese de que ellos tengan la información que necesitan para registrarse.

Lo mejor de esta colaboración es que mientras usted asume el rol de traductor y educador, Mami y Abuela van a considerar que usted y todos en la familia tengan la responsabilidad cuando llegue el momento de registrarse el 1ero de Octubre. Fui a casa la semana pasada para visitar y decidí hablar sobre este asunto con mis padres. Me preguntaron preguntas detalladas e insistieron que yo hable con mis tías y tíos también, pero mi mayor sorpresa fue cuando mi Mami preguntó: “¿tú necesitas registrarte para obtener cuidado de salud?,” seguido de: “¿necesitas que te recuerde que debes registrarte?,” seguido de: “voy a poner una nota en la nevera para recordártelo.” Yo sé, sin una sombra de duda, que ahora que yo le he dicho a mi mamá sobre las nuevas y asequibles opciones de cuidado de salud, ella no dejará de llamar a la familia hasta que cada uno de nosotros tenga la cobertura que necesitamos. Vea estos recursos para obtener información para ayudarle a hablar a la familia sobre el cuidado de salud:

-       CuidadoDeSalud.org

-       Riegue la Voz a la Familia y Amigos Sobre las Nuevas Opciones para el Cuidado de Salud Asequible! (SEIU)

-       El Centro de Recursos para la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio: The Affordable Care Act Resource Center (APIAHF)

-       Aprenda cómo trabaja la ley de salud para usted y su familia (AARP)

-       Health Centers’ Role in Reducing Health Disparities Among Asian Americans, Native Hawaiians, and other Pacific Islanders (AAPCHO)

-       National Council of Urban Indian Health

 

* Un agradecimiento especial al California Pan-Ethnic Health Network (CPEHN) por su gran colección de recursos y estudios! 

Actúe: ¡Su voz es necesaria!

No se puede escapar.

La conversación sobre la reforma del cuidado de salud está en todos los lugares esta semana. Desde los medios sociales, a las propagandas de la televisión, al periódico – todo el país está murmurando sobre la nueva ley.

Ha habido muchas noticias positivas – como el récord de 7 millones de personas que visitaron Healthcare.gov en el primer par de días, y las 5,372 nuevas personas que ya se registraron en el seguro en Kentucky. Pero, por supuesto, los naysayers aún están allá afuera repartiendo miedo y peleando tan duro como pueden contra 30 millones de personas que están obteniendo su seguro de salud.

¡Todos sabemos que la mejor manera de luchar contra el miedo es con la verdad. Y su voz es necesaria para hacer esto!

Lo hemos hecho fácil para que haga una diferencia.

Aquí hay 3 cosas rápidas que usted puede hacer ahora mismo, como parte del Equipo Maravilla del Bienestar de MamásConPoder / MomsRising, para ayudar a aliviar los miedos y asegurar que los estadounidenses puedan ser cubiertos.

1. Comparta momshealth.org en Facebook y anima a sus amigos a que aprendan los hechos sobre la nueva ley del cuidado de la salud.

2. Encuentre un amigo o un miembro de la familia que está preocupado sobre los problemas de la página web healthcare.gov y asegúrese de que ellos sepan que tienen hasta el 31 de marzo para registrarse para obtener cobertura de salud. (El 15 de Diciembre es la fecha límite para registrarse para obtener cobertura que comienza el 1ero de enero.)

3. Twitea esta publicación de blog sobre romper los mitos de la reforma de salud: TWITEA AHORA

Actúe: ¡Ayúdenos Romper los Mitos de la Reforma de Salud!

Esta semana aprendimos que sólo 24% de las personas sin seguro dicen que entienden cómo los afectará la reforma de salud. Los que se oponen a la ley continúan regando mala información y medias verdades que han producido un público muy confundido.

¡Ésto significa que tenemos mucho trabajo por hacer! Como un miembro del Equipo Maravilla de Bienestar, usted puede ayudar a reducir parte de la confusión conociendo los hechos y compartiéndolos con sus amigos.

Aquí están algunos buenos recursos con los hechos sobre el cuidado de la salud:

•  ¡Comienza por probar su conocimiento tomando esta prueba de WebMD y luego compita con sus amigos en Facebook para ver quién puede obtener la mayoría correcta! http://www.webmd.com/health-insurance/rmq-health-reform

•   Un video distribuido por Upworthy se ha estado volviendo viral porque es una explicación muy clara sobre por qué estamos pagando más por el cuidado de la salud y recibiendo menos en los EEUU. http://www.upworthy.com/his-first-4-sentences-are-interesting-the-5th-blew-my-mind-and-made-me-a-little-sick-2?c=fea

•   Lea sobre algunos de los mitos más comunes relacionados con la nueva ley y por qué no son ciertos en este análisis de FactCheck.org: http://www.factcheck.org/2013/09/obamacare-myths/

Si las personas sin seguro conocen los hechos sobre la nueva ley, los ayudará a estar menos preocupados sobre su implementación y más dispuestos a registrarse para la cobertura de salud. El mercado de seguro médico abre en menos de dos semanas, así que ¡necesitamos trabajar duro para regar la voz!

¿Aún no es un miembro del Equipo Maravilla de Bienestar? ¡Únase ahora para obtener información como ésta en su buzón de correos!

http://www.momsrising.org/wellnesswonder

Si este blog le pareció útil, haga clic aquí para publicarlo en Twitter:

http://clicktotweet.com/4Da1f

El Cuidado Preventivo Importa

To read this blog post in English, click here

No estar asegurado significa que usted frecuentemente tiene que esperarar hasta que "se acabe" su enfermedad, o sólo busca tratamiento cuando las cosas están realmente mal. He estado en esa situación. Lo he hecho. ¿Pero no sería grandioso que un médico le chequee cuando se siente relativamente bien, para que la aconseje sobre cómo mantenerse sintiendo bien, o mejor aún? Nada. Eso es llamado cuidado preventivo, y tener un seguro de salud que cubre los exámenes de chequeo importantes en realidad puede salvar vidas.

Esta semana, los Centros para el Control de Enfermedades (CDC) reportaron que un cuarto de todas las muertes cardíacas o por derrame cerebral cada año son consideradas prevenibles. Déjeme decir eso nuevamente: De 800.000 estadounidenses que murieron por ataques al corazón o por un derrame cerebral, 200.000 ocurrieron porque los signos de la enfermedad cardíaca no fueron captados lo suficientemente temprano.

Uno de cada cinco estadounidenses con edades entre 18 y 64 no están asegurados, incluyendo muchas de estas víctimas de derrame cerebral o ataques al corazón. Enfréntelo: Si usted tiene un seguro de salud, usted muy probablemente irá a ver a un médico. Eso es lo que la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio aspira hacer: que el cuidado de calidad de la salud sea accesible para todos. Y lo que la campaña Get Covered America aspira hacer es dejar que la mayor cantidad de personas (o sea, mamás), sepan sobre las nuevas opciones de seguro de salud que están en su camino.

Todos los planes disponibles a través del Mercado de Seguro de Salud deben incluir medidas preventivas como que los chequeos de la presión sanguínea y el colesterol sean ampliamente accesibles a los estadounidenses, para que pueda haber una intervención y tratamiento tempranos. De hecho, existen 15 servicios preventivos para los adultos, más unos 7 adicionales para las mujeres (incluyendo mamogramas y pruebas de embarazo), y 26 en total para los niños, incluyendo vacunas. (Lea la lista completa de servicios preventivos aquí.) Los mejor de todo, son todos gratuitos.

Dr. Thomas Friedan, la cabeza de la CDC, dijo con respecto a que la ley del cuidado de salud ayudaría a reducir la tasa de enfermedades cardíacas: “Esperamos que si las personas con edades entre 40 y 64 obtienen un seguro, obtienen cuidados y obtienen buen cuidado, veremos reducciones significativas.”

Así que en el 2014, una vez que obtenga cobertura, puede programar ese chequeo, y ser chequeado de la cabeza a los pies. Exceleeeeente.

Mi embarazo de montaña rusa con mis hijas gemelas

Si usted me ve hoy, usted probablemente asumirá que mi vida es tan ‘perfecta’ como puede ser humanamente posible. Tengo un gran esposo, unas hijas gemelas saludables y hermosas, apoyo constante de nuestras familias, un hogar en un vecindario seguro, y mi propio negocio. Y ¿adivine qué? Sí, es perfectamente imperfecta y la amo. Hoy y siempre, he sido, gracias a Dios, una mujer muy bendecida, ésto no significa que no me he encontrado con retos o problemas. Pero con una mentalidad positiva, fe, trabajo duro y pasión, he podido conquistar y superar estos retos.

Hoy, quisiera compartir con usted mi mayor reto, y espero que éste sea el más duro obstáculo que tendré que resistir en mi vida. El 9 de febrero de 2011, el día de cumpleaños de mi mamá, recibí el mayor regalo/noticia de todos los tiempos: yo, también, ¡iba a ser una mamá! Aunque había estado casada por casi 4 años, mi esposo y yo no estábamos buscando a ser padres porque en ese tiempo yo había estado entrenando rigurosamente para un maratón completo,  el cual resultó que corrí embarazada con ¡GEMELOS! Sí, leyó eso bien… No sólo estaba embarazada, el siguiente día, en nuestra primera cita médica anunciaron que era un embarazo de gemelos fraternales. De manera graciosa, yo imaginé que correr mis maratones iba a quedar en pausa por un momento, pero poco sabía que iba a estar corriendo algún otro tipo de maratón inmediatamente.

Después de mucha risa de locura y maravillosas lágrimas de felicidad, la primera cosa que mi esposo y yo hicimos fue llamar a nuestro agente de seguros. Éramos trabajadores autónomos, y debido a los precios irracionales de seguros médicos, habíamos escogido que yo no tuviera la “maternidad” incluida en mi póliza individual. ¿Por qué? Porque nuestro seguro de salud ya era un trozo muy significativo de nuestros gastos mensuales ($800 por mes). Sin embargo, ahora que yo estaba embarazada, sabíamos que necesitábamos la cobertura de maternidad urgentemente. Averiguamos que la única manera de que yo obtuviera la cobertura de maternidad para este embarazo era cambiar nuestros planes individuales de seguro de salud a un plan de pequeñas empresas, lo cual incrementó nuestro seguro en un 63%. Por suerte, fuimos lo ‘suficientemente listos’ para darnos cuenta de que ésta era una inversión que necesitábamos hacer, particularmente porque un embarazo de gemelos siempre es un embarazo de mayor riesgo. Desafortunadamente, el plan de maternidad no se hizo efectivo hasta después de 3 meses, así que por ese periodo tuvimos que pagar de nuestro bolsillo, todos los gastos de médicos y ultrasonidos, lo cual llegó a ser fácilmente más de $3.000 dólares.

Con respecto al embarazo, todo comenzó con el malestar matutino común, pero lentamente comenzó a escalar hacia asuntos más complicados. Hasta llegué a tener una úlcera en mi ojo porque el embarazo realmente resecó mis ojos. Me desmayé en un baño debido a estreñimiento agudo, y tuve un salpullido en la piel debido a una alergia aleatoria a algo que toqué o comí. Sin embargo, para mí, esos eran asuntos insignificantes porque la única persona incómoda o afectada era yo. Cada 2 semanas tenía una cita médica, ya sea con mi Obstetra-Ginecólogo o mi médico de alto-riesgo, y las niñas estaban creciendo perfectamente.

Desafortunadamente, ese no fue el caso a las 23,5 semanas cuando yo estuve a punto de dar a luz a mis hijas en un baño en la República Dominicana, a donde yo había ido por una semana a visitar a mis familiares y amigos que me habían organizado un baby shower. Sin hacer el trabajo de parto prematuro– lo que quiere decir que no había contracciones o signos de alerta – dilaté 6 centímetros y mis hijas comenzaron a caer. Puedes imaginar mi grito pidiendo ayuda, y cuando llegó la ayuda, me desmayé. La verdad sea dicha, cuando mi esposo me despertó nuevamente, después de ser MacGyver y empujar a mis hijas hacia adentro nuevamente (¡una gran ronda de aplausos para él!), yo deseaba que no me hubiese despertado porque el temor de perder a mis hijas era el sentimiento más terrible que yo he experimentado.

Estando en la República Dominicana, esto realmente se sintió como la canción de Juan Luis Guerra “El Niágara en Bicicleta.” Los hospitales ahí no están tan equipados como los de los Estados Unidos, pero por suerte, los doctores saben cómo trabajar con la falta de equipos médicos, y el Ginecólogo-Obstetra que me recibió en el hospital tomó el riesgo de hacer un cerclaje cervical doble para cerrar el cuello uterino con una sutura, con esperanzas de prevenir lo que iba a ser una pérdida aparente. Fue un gran riesgo, ya que el cerclaje se coloca entre las semanas 12-14, y yo ya tenía casi 24 semanas con gemelas. Había un riesgo de perforar los sacos, infectando a las bebés, y causando un parto antes de tiempo, entre otras complicaciones.

Médicamente, lo que me pasó se llama un cuello uterino incompetente, y no existe ninguna manera de prevenir esto antes de que ocurra. Irónicamente, la semana antes del caos mayor, el técnico de ultrasonido había bromeado diciendo: “tu puedes tener trillizos,” después de mi pregunta sobre el estado de mi cuello uterino, y aún más irónicamente, mi seguro de maternidad comenzó a estar en efecto 2 días antes de este loco paseo en montaña rusa.

En aquel momento, me preguntaba por qué estaba en la República Dominicana cuando me ocurrió esto. Pero hoy, entiendo que Dios me colocó en el lugar correcto en el momento apropiado. Si yo hubiese estado aquí, ellos simplemente me hubiesen asignado descanso permanente con la cama inclinada para que la gravedad mantuviera a los bebés dentro un poco más de tiempo porque los bebés de 24 semanas nacidos en los EEUU tienen un 50% de posibilidad de sobrevivir en la Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales y el alto riesgo del cerclaje es considerado inaceptable en esa etapa, de forma opuesta a la República Dominicana, donde ellos sabían que no tenían ninguna posibilidad de salvar a los bebés si ellos hubiesen nacido entonces. Por ende, los doctores en la República Dominicana hicieron todo lo que tenían en su poder para mantener a los bebés adentro… y lo lograron. El Doctor Rojas y su maravilloso equipo me compraron 7 semanas más con mis niñas gemelas dentro de mi vientre.

Esas 7 semanas estuvieron lejos de ser fáciles, pero tenía tanto agradecimiento y tenía esperanzas de que estas pequeñas niñas tenían un propósito especial en esta vida y que ellas iban a nacer saludables debido a 3 razones principales: 1) Dios me las envió en un momento de mi vida en el que médicamente era altamente improbable que yo quedara embarazada, 2) ellas corrieron un maratón y se quedaron, y 3) estuvieron de regreso en mi vientre perfectamente saludables después de estar en el canal de nacimiento.

No es necesario decir que durante esas 7 semanas, cada centavo que gastamos en el seguro se pagó. Entre el cerclaje, una ambulancia aérea privada para regresar a los Estados Unidos, las hospitalizaciones, las inyecciones de progesterona, y las inyecciones de surfactantes, fue un alivio tener seguro médico a pesar de lo costoso que era.

Al final, mis niñas nacieron a las 30,5 semanas, pesando 2,5 libras cada una, con una puntuación de Apgar de 9 (excelente), y respirando sin asistencia por sí mismas. Eran pequeñas bebes prematuras perfectas, muy diminutas y aún ‘inmaduras.’ Nos tomaron 8 semanas en la Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales antes de finalmente llevar a mis Lanuguitas a casa. Lanuguitas es mi apodo para ellas, y viene de la palabra Lanugo que son los vellos delicadamente suaves que cubren a los infantes en el vientre, y en el caso de mis gemelas, aún al nacer.

Durante nuestra estadía en la UCIN, hubo subidas y bajadas, incluyendo los ‘bradies’ regulares, ‘desaturaciones,’ y hasta infecciones y transfusiones de sangre, pero nunca dudé que mis hijas iban a estar perfectamente saludables gracias a Dios, los doctores, el trabajo maravilloso de March of Dimes / Nacer Sano, y mi muy costoso –pero cómo lo valió- seguro médico.

Siendo madre de gemelos no es fácil, pero ayuda tremendamente saber que tienes a un Dios a tu lado, una gran familia, y el regalo sin precio de la salud.

Medicaid de Texas Importa

To read this blog post in English, click here

Ayer, me uní a miles de otros Tejanos para marchar en el Capitolio y enviar el mensaje de que el Medicaid de Texas importa. La marcha, la coalición y las visitas legislativas organizadas por Texas Well and Healthy unieron a las personas de todas partes de Texas para compartir lo que significa la cobertura de salud de Medicaid – o lo que significaría – a sus familias y nuestro estado.

Los legisladores de Texas están decidiendo ahora mismo si el estado aceptará mil millones de dólares en fondos federales que permitirán que 1,5 millones de Tejanos sin seguro tengan la cobertura de salud que necesitan. La expansión de Medicaid que hará que esto sea posible también traerá a Texas un estimado de $6 mil millones en beneficios económicos anuales y muchos empleos en el sector de cuidado de la salud.

La legislación de Texas y el Gobernador están arrastrando sus pies para aceptar la expansión, inclusive mientras gobernadores vecinos en Florida, Nuevo México y Arizona están decidiendo si expandir Medicaid es lo correcto.

El mensaje de los constituyentes era claro. Medicaid salva vidas. Tener el mayor número de niños sin seguro está mal. Y expandir Medicaid es un imperativo moral. (¡Con el beneficio añadido de ser grandioso para la Economía!)

Para urgir a los legisladores de Texas a salirse de las líneas laterales y actuar para expandir la cobertura de salud, coloque su nombre en la carta abierta a los legisladores ahora: http://action.momsrising.org/sign/TXMedicaidEx

Actúe: Información para los adultos mayores en su vida

To read this blog post in English, click here

Ayer fue el Día Nacional de los Abuelos y en honor a los adultos mayores importantes en nuestras vidas, queríamos compartir información sobre cómo la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio impactará a los adultos mayores.

Mientras los mayores sobre la edad de 65 años tienen acceso a Medicare, más de 13 millones de adultos entre las edades de 45-64 no tienen seguro médico. ¡Pero viene ayuda! Comenzando el 1ero de Octubre de 2013, los adultos sin seguro médico podrán comprar un plan a bajo costo que se adapte a sus necesidades en el Mercado de Seguros de Salud de sus estados.

Aquí están algunos recursos para usted y para que los adultos mayores en su vida puedan entender cómo la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio le afecta:

•   Aquí está una vision general sobre cómo la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio ayuda a Adultos y Mayores: https://www.healthcare.gov/how-does-the-affordable-care-act-affect-me/#question=seniors

•   Aquí está un gran blog con cinco razones por las cuales el 1ero de octubre de 2013 es importante para las personas mayores de color: http://www.diverseelders.org/2013/08/22/five-reasons-october-1-matters-to-older-people-of-color/

•   Aprenda cómo los usuarios de Medicare y Medicaid se benefician de la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio en esta página informativa: http://www.searac.org/http://www.momsrising.org/blog/sites/default/files/2012.02.22%20-%20Fact%20Sheet%20Elders_English.pdf

•   Aprenda sobre los Beneficios para el Cuidado de la Salud de Niños y Adultos Mayores bajo la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio en esta gran página informativa de Generations United: http://action.momsrising.org/go/3509?t=9&akid=4580.2083703.a976uU

¡Asegúrese de fortalecer esos lazos inter-generacionales compartiendo estos recursos con su familia!

Si usted o alguien que conoce es un adulto que está atrapado en la “brecha de jubilación” para Medicare ¡queremos escuchar de usted! Comparta sus experiencias sobre el cuidado de salud con nosotras aquí: http://www.momsrising.org/member_stories/topic/health-care-for-all

¿Tiene preguntas sobre la reforma del cuidado de la salud? Estamos compilando una lista de nuestros miembros. Envíe sus preguntas a: wellnesswonderteam@momsrising.org.

 

Actúe: ¡Mantengamos el entusiasmo alto!

To read this blog post in English, click here. 

El martes fue sorprendente.

Gracias a usted (y a miles de otras personas a través del país que han estado trabajando sin cansancio para regar la voz sobre la reforma de salud) el Mercado del Seguro de Salud tuvo un grandioso primer día.

Hubo 4.7 millones de visitantes al sitio web de Healthcare.gov, 190.000 llamadas a las líneas telefónicas de registro, y 104.000 solicitudes de conversaciones en línea en vivo el día de la inauguración. El sitio era tan popular, que abrumamos los servidores y algunas personas tuvieron problemas en registrarse. Afortunadamente, ¡hay bastante tiempo para registrarse!

La gran cantidad de tráfico en Healthcare.gov muestra que los estadounidenses sin seguro no pueden esperar para registrarse por su seguro de salud. Su entusiasmo es un buen signo de que el Mercado del Seguro de Salud ya está haciendo una diferencia para millones de vidas en los Estados Unidos.

Mantengamos en alto el interés y el entusiasmo compartiendo información útil sobre cómo registrarse para obtener cobertura:

•   El 1ero de octubre de 2013 fue tan sólo el primer día en un periodo de registro abierto de seis meses, para que las personas puedan tener bastante tiempo para registrarse. Usted tiene entre ahora y el 15 de Diciembre para registrarse para obtener cobertura de salud que comienza el 1 de enero de 2014.

•   ¡Las personas pueden obtener asistencia en persona en sus comunidades! Averigua quién puede ayudar en su comunidad:

https://localhelp.healthcare.gov/

•   Cualquiera que tenga preguntas sobre cobertura puede enviarnos un correo electrónico a: healthbeat@momsrising.org por ayuda. ¡Los conectaremos a los recursos apropiados!

Un último anuncio emocionante: ¡MamásConPoder / MomsRising acaba de lanzar nuestra página web MamasConPoder.org! Obtenga más información sobre nuestra reforma de salud, lea historias de miembros de MamásConPoder, y comparta información con sus amigos desde el sitio! Revíselo y por favor compártalo con sus comunidades.

Actúe: Obamacare para adultos jóvenes

To read this blog post in English, click here

¿Usted o algunas personas que conoce tienen hijos adultos que no tienen un seguro de salud? En este momento, 11.7 millones de adultos jóvenes han perdido su seguro de salud en el último año, aunque más de 70% dice que tener seguro de salud es importante para ellos. Para muchos adultos jóvenes, las barreras primarias para obtener cobertura han sido el alto costo de la cobertura y la confusión sobre las opciones. ¡Tenemos grandes noticias! En menos de 30 días, los adultos jóvenes tendrán acceso a nuevas opciones de cobertura de salud a través de un sistema fácil de registro con tasas más bajas. Además, por primera vez, muchos adultos jóvenes sin seguro recibirán subsidios para ayudar con el costo del seguro, lo cual hace que el seguro de salud sea accesible para quienes no lo pueden costear.

Aquí están algunos recursos para usted y para los adultos jóvenes en su vida, sobre estas nuevas oportunidades:

•   Aprenda cómo la ley del cuidado de salud protege a los adultos jóvenes. https://www.healthcare.gov/how-does-the-health-care-law-protect-me/#part=7

•   Utilice esta calculadora de subsidios para aprender más sobre qué subsidios están disponibles para adultos que compren seguro a través del intercambio: http://kff.org/interactive/subsidy-calculator/

•   ¿Usted necesita un poco más de ánimo? Vea estas grandes historias sobre los adultos jóvenes que necesitan seguro médico: https://www.healthcare.gov/blog/young-adults/

Si usted es el padre de un adulto joven que estará comprando durante el intercambio de seguro, ¡queremos escuchar de usted! Díganos por qué quiere que sus hijos adultos estén cubiertos: http://www.momsrising.org/member_stories/topic/health-care-for-all

Pages