Skip to main content

Actúe: ¡Su voz es necesaria!

No se puede escapar.

La conversación sobre la reforma del cuidado de salud está en todos los lugares esta semana. Desde los medios sociales, a las propagandas de la televisión, al periódico – todo el país está murmurando sobre la nueva ley.

Ha habido muchas noticias positivas – como el récord de 7 millones de personas que visitaron Healthcare.gov en el primer par de días, y las 5,372 nuevas personas que ya se registraron en el seguro en Kentucky. Pero, por supuesto, los naysayers aún están allá afuera repartiendo miedo y peleando tan duro como pueden contra 30 millones de personas que están obteniendo su seguro de salud.

¡Todos sabemos que la mejor manera de luchar contra el miedo es con la verdad. Y su voz es necesaria para hacer esto!

Lo hemos hecho fácil para que haga una diferencia.

Aquí hay 3 cosas rápidas que usted puede hacer ahora mismo, como parte del Equipo Maravilla del Bienestar de MamásConPoder / MomsRising, para ayudar a aliviar los miedos y asegurar que los estadounidenses puedan ser cubiertos.

1. Comparta momshealth.org en Facebook y anima a sus amigos a que aprendan los hechos sobre la nueva ley del cuidado de la salud.

2. Encuentre un amigo o un miembro de la familia que está preocupado sobre los problemas de la página web healthcare.gov y asegúrese de que ellos sepan que tienen hasta el 31 de marzo para registrarse para obtener cobertura de salud. (El 15 de Diciembre es la fecha límite para registrarse para obtener cobertura que comienza el 1ero de enero.)

3. Twitea esta publicación de blog sobre romper los mitos de la reforma de salud: TWITEA AHORA

Actúe: ¡Mantengamos el entusiasmo alto!

To read this blog post in English, click here. 

El martes fue sorprendente.

Gracias a usted (y a miles de otras personas a través del país que han estado trabajando sin cansancio para regar la voz sobre la reforma de salud) el Mercado del Seguro de Salud tuvo un grandioso primer día.

Hubo 4.7 millones de visitantes al sitio web de Healthcare.gov, 190.000 llamadas a las líneas telefónicas de registro, y 104.000 solicitudes de conversaciones en línea en vivo el día de la inauguración. El sitio era tan popular, que abrumamos los servidores y algunas personas tuvieron problemas en registrarse. Afortunadamente, ¡hay bastante tiempo para registrarse!

La gran cantidad de tráfico en Healthcare.gov muestra que los estadounidenses sin seguro no pueden esperar para registrarse por su seguro de salud. Su entusiasmo es un buen signo de que el Mercado del Seguro de Salud ya está haciendo una diferencia para millones de vidas en los Estados Unidos.

Mantengamos en alto el interés y el entusiasmo compartiendo información útil sobre cómo registrarse para obtener cobertura:

•   El 1ero de octubre de 2013 fue tan sólo el primer día en un periodo de registro abierto de seis meses, para que las personas puedan tener bastante tiempo para registrarse. Usted tiene entre ahora y el 15 de Diciembre para registrarse para obtener cobertura de salud que comienza el 1 de enero de 2014.

•   ¡Las personas pueden obtener asistencia en persona en sus comunidades! Averigua quién puede ayudar en su comunidad:

https://localhelp.healthcare.gov/

•   Cualquiera que tenga preguntas sobre cobertura puede enviarnos un correo electrónico a: healthbeat@momsrising.org por ayuda. ¡Los conectaremos a los recursos apropiados!

Un último anuncio emocionante: ¡MamásConPoder / MomsRising acaba de lanzar nuestra página web MamasConPoder.org! Obtenga más información sobre nuestra reforma de salud, lea historias de miembros de MamásConPoder, y comparta información con sus amigos desde el sitio! Revíselo y por favor compártalo con sus comunidades.

Lo que diría mi mami sobre tu seguro de salud

Nina Perez's picture

To read this blog post in English, click here

Siendo la hija de dos padres con limitadas competencias sobre el idioma Inglés, soy parte de la generación duo-lingüe (en mi caso Espanglés) que se extiende sobre la delgada línea entre niño, traductor, y profesor para sus padres. Yo odiaba este rol cuando era una niña, y frecuentemente deseaba poder ser simplemente una niña sin el cargo de “traductora.” Mientras era más fácil para mí por la buena comprensión del inglés que tenía mi padre, me recuerdo de mis amigos y yo sentándonos a charlar y quejándonos sobre tener responsabilidades de adultos mientras teníamos los privilegios sociales de un niño pequeño. Sin embargo, a medida que he crecido, me he dado cuenta de que estos roles que parecían ser divergentes me han colocado a mí, y a todos nosotros jóvenes adultos que servimos de traductores de nuestros padres, en la posición única de elevadores de la conciencia de la familia. Siendo una generación de bebés bilingües, podemos traer información a nuestros padres como una fuente confiable sobre asuntos importantes y servicios que los impactan directamente (como acceso a cuidado de salud nuevo) sin la vergüenza que ellos podrían experimentar por tener un acento en este país cuando buscan ayuda.

Los estudios han demostrado que la asistencia con los idiomas asegura que las comunidades de minorías de inmigrantes reciban el acceso a un cuidado médico equitativo, de alta calidad. El estudio piloto de ”La competencia de Idiomas y los eventos adversos en los hospitales de EEUU” realizado por la Comisión Adjunta, encontró que los problemas relacionados con el cuidado (como consejos, información, privacidad, seguimiento, y diagnóstico) eran más probables de ocurrir a pacientes con una competencia de inglés limitada (52,4%) que a pacientes que hablan Inglés (35,9%) debido a las barreras de comunicación. El estudio de la Fundación Robert Wood “Hablamos Juntos: We Speak Together” también señala que 94% de los proveedores de servicios encuestados identificó la comunicación como un componente esencial para proveer cuidado de calidad a los pacientes. La importancia del acceso del lenguaje para el cuidado de la salud no se puede negar, y como jóvenes bilingües, podemos ayudar a cerrar la brecha al acceso a un cuidado de salud de calidad en nuestras comunidades causado por disparidades de idiomas.

Yo sé, que inevitablemente las personas leerán estas estadísticas y dirán, “bueno ellos sólo deberían aprender inglés.” Yo he escuchado esta misma declaración tantas veces refiriéndose a mi brillante madre, que yo sé que las personas no lo olvidan. Yo pienso sobre todas las veces en las que mi madre ha sido tratada como si ella no es inteligente por su acento – ya sea cuando alguien le habla en una voz exageramente elevada (ella no es sorda señores) o simplemente la tratan con condescension enfurecedora. No es una sorpresa que mi madre, e incontables otras, preferirían hablarle a su proveedor de cuidados de salud en su lengua nativa. Cuando usted ya se siente vulnerable porque está hablando sobre los complejos asuntos relacionados con el cuidado de la salud, ¿USTED quiere que lo traten con condescensión o simplemente prefiere arriesgarse a perderse alguna información importante? Es por esto que como hijas e hijos duo lingües, DEBEMOS hablarles a nuestros padres sobre el cuidado de la salud. En una cultura donde nosotros y nuestros padres estamos avergonzados por mantener nuestra identidad lingüística, podemos asegurar que nuestras abuelas, tías, primos y sobrinas tengan la nueva y asequible cobertura para el cuidado de la salud que necesitan.

No termina simplemente diciéndole a Mami y a Papi sobre eso de paso. Estoy hablando sobre una colaboración intergeneracional que asegura que todos en su familia sean cubiertos. Mientras continuamos trabajando hacia el acceso a lenguaje-completo, podemos jugar un rol importante pidiéndole a nuestros padres que llamen al centro telefónico que funciona 24 horas/ 7 días a la semana al 1-800-318-2596 (que está disponible en 150 idiomas) o sentándonos con ellos en la computadora para visitar healthcare.gov. Además, si usted tiene vecinos o amigos que necesitan ayuda, sé proactivo y reúnelos y asegúrese de que ellos tengan la información que necesitan para registrarse.

Lo mejor de esta colaboración es que mientras usted asume el rol de traductor y educador, Mami y Abuela van a considerar que usted y todos en la familia tengan la responsabilidad cuando llegue el momento de registrarse el 1ero de Octubre. Fui a casa la semana pasada para visitar y decidí hablar sobre este asunto con mis padres. Me preguntaron preguntas detalladas e insistieron que yo hable con mis tías y tíos también, pero mi mayor sorpresa fue cuando mi Mami preguntó: “¿tú necesitas registrarte para obtener cuidado de salud?,” seguido de: “¿necesitas que te recuerde que debes registrarte?,” seguido de: “voy a poner una nota en la nevera para recordártelo.” Yo sé, sin una sombra de duda, que ahora que yo le he dicho a mi mamá sobre las nuevas y asequibles opciones de cuidado de salud, ella no dejará de llamar a la familia hasta que cada uno de nosotros tenga la cobertura que necesitamos. Vea estos recursos para obtener información para ayudarle a hablar a la familia sobre el cuidado de salud:

-       CuidadoDeSalud.org

-       Riegue la Voz a la Familia y Amigos Sobre las Nuevas Opciones para el Cuidado de Salud Asequible! (SEIU)

-       El Centro de Recursos para la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio: The Affordable Care Act Resource Center (APIAHF)

-       Aprenda cómo trabaja la ley de salud para usted y su familia (AARP)

-       Health Centers’ Role in Reducing Health Disparities Among Asian Americans, Native Hawaiians, and other Pacific Islanders (AAPCHO)

-       National Council of Urban Indian Health

 

* Un agradecimiento especial al California Pan-Ethnic Health Network (CPEHN) por su gran colección de recursos y estudios! 

Actúe: Obamacare para adultos jóvenes

To read this blog post in English, click here

¿Usted o algunas personas que conoce tienen hijos adultos que no tienen un seguro de salud? En este momento, 11.7 millones de adultos jóvenes han perdido su seguro de salud en el último año, aunque más de 70% dice que tener seguro de salud es importante para ellos. Para muchos adultos jóvenes, las barreras primarias para obtener cobertura han sido el alto costo de la cobertura y la confusión sobre las opciones. ¡Tenemos grandes noticias! En menos de 30 días, los adultos jóvenes tendrán acceso a nuevas opciones de cobertura de salud a través de un sistema fácil de registro con tasas más bajas. Además, por primera vez, muchos adultos jóvenes sin seguro recibirán subsidios para ayudar con el costo del seguro, lo cual hace que el seguro de salud sea accesible para quienes no lo pueden costear.

Aquí están algunos recursos para usted y para los adultos jóvenes en su vida, sobre estas nuevas oportunidades:

•   Aprenda cómo la ley del cuidado de salud protege a los adultos jóvenes. https://www.healthcare.gov/how-does-the-health-care-law-protect-me/#part=7

•   Utilice esta calculadora de subsidios para aprender más sobre qué subsidios están disponibles para adultos que compren seguro a través del intercambio: http://kff.org/interactive/subsidy-calculator/

•   ¿Usted necesita un poco más de ánimo? Vea estas grandes historias sobre los adultos jóvenes que necesitan seguro médico: https://www.healthcare.gov/blog/young-adults/

Si usted es el padre de un adulto joven que estará comprando durante el intercambio de seguro, ¡queremos escuchar de usted! Díganos por qué quiere que sus hijos adultos estén cubiertos: http://www.momsrising.org/member_stories/topic/health-care-for-all

Se Puede Inscribir a Covered California el 1ero de Octubre de 2013

Covered California comenzó registrar pacientes el 1ero de Octubre de 2013, con el inicio de cobertura el 1ero de Enero de 2014. Éste fue un periodo emocionante, ya que las comunidades de color representan dos-tercios de los 2,7 millones individuos que podrán tener los requisitos para obtener créditos fiscales para comprar una cobertura en Covered California. Además, más de un millón de adultos elegibles hablarán inglés "menos que bien", haciendo que el acceso al idioma sea una prioridad. Necesitamos regar la voz sobre los recursos disponibles para maximizar el registro para aquellos que sean elegibles en nuestras comunidades:

•   La página web de Covered California está disponible en este momento tanto en Inglés como en Español.

•   Las páginas informativas de Covered California están disponibles en 13 diferentes idiomas.

•   La línea telefónica de soporte de Covered California: 1-800-300-1506 proporcionara intérpretes en cualquier idioma.

•   La nueva aplicación para cobertura estará disponible en 12 diferentes idiomas y tendrá números de teléfono gratuitos, para la asistencia telefónica en cada idioma.

 

Si su organización está interesada en ayudar a tener personas registradas en Covered California o Medi-Cal, visite el Programa de Asistencia para el Registro de Covered California, donde puede cumplir una aplicación en línea para convertirse en una Entidad de Registro Certificada.

Nuevas Opciones de Cuidado de Salud son una Gran Avance para la Salud de los Latinos: Un Carnaval de Entradas de Blog de MamasConPoder / MomsRising Celebrando el Mes de la Hispanidad

Es el Mes de la Hispanidad y la celebración de este año coincide con otra fecha histórica: el 1ero de Octubre de 2013 marca el primer día en el cual millones de estadounidenses sin seguros de salud podrán tener los requisitos para una cobertura de salud amplia a través de los nuevos mercados de seguros de salud estadales. Los Latinos tendrán mucho que ganar.

De 48 millones de estadounidenses sin seguro, un tercio son Latinos y al menos la mitad podrá tener los requisitos para obtener ayuda financiera para pagar el seguro de salud. Esto representa un capítulo y una época nueva en la salud, la calidad de vida, y el potencial de los Latinos. ¡Ve a Healthcare.gov con urgencia, ingrese su código postal para averiguar si tiene los requisitos!

Y únase a mí y a MamásConPoder.org / MomsRising.org para una fiesta virtual. Debajo encontrará una serie de publicaciones de blogs sobre y en promoción de la salud de los Latinos y el bienestar. Por favor deje un comentario o dos en apoyo a los escritores y comparta con sus redes sociales.

¡Que el Mes de la Hispanidad de este año la guíe hacía una buena salud y prosperidad para usted y su familia! ¡Saludos!

Teletrabajo Ayuda a las Madres Avanzar

To read this blog post in Engish, click here

La Semana Nacional de Teletrabajo estuvo zumbando, irónicamente, sobre las prohibiciones del teletrabajo. La semana pasada, Best Buy anunció el final de su programa de trabajo desde casa conocido como ROWE por sus siglas en Inglés (ambiente-laboral-orientado-exclusivamente-por- resultados), pisándole los talones a la prohibición de Yahoo sobre el trabajo remoto que ocurrió una semana antes. Luego, las tormentas de nieve cayeron en el oeste medio y en la costa este, cerrando escuelas y negocios, y las personas acudieron a –usted lo adivinó- el teletrabajo, para mantenerse productivos y seguros. Cuando la nieve se derrita, ¿continuará el contragolpe contra el teletrabajo? La tentación para que las compañías se imiten las unas a las otras siempre existe, pero ésta debería ser resistida.

Aquí está por qué.

De acuerdo a los reportes de Census, en el 2010, 13,4 millones de personas trabajaban en casa al menos un día por semana. Esto representaba 9,4% de todos los empleados estadounidenses, y era un incremento de 4,2 millones más que en la década previa.

Más y más personas prefieren empleos que ofrecen teletrabajo y otras opciones de flexibilidad laboral. En The Custom-Fit Workplace, un libro del que fui co-autora, reportamos que los padres no son los únicos trabajadores que ansían la flexibilidad de cuándo y dónde trabajan: uno de cada tres trabajadores dice que ser capaces de balancear con flexibilidad el empleo y la vida personal es el factor más importante al escoger un empleo. Los trabajadores de todas las edades y rangos quieren MÁS flexibilidad y recibirían una disminución en sus salarios para recibirla.

Los beneficios del teletransporte para los negocios están bien establecidos tanto en el sector privado como en el público. En un mundo aún más globalizado, se clasifica más como una táctica de negocios competitiva esencial que un beneficio para empleados descartable. Una de las razones es que el teletrabajo permite que algunas organizaciones expandan su banco de talentos y los recluten de cualquier parte, buscando a los mejores candidatos sin importar su ubicación. Aún más, en las familias de dos profesionales, uno de los esposos no queda destituido automáticamente cuando el otro debe reubicarse. La mayoría de las familias en los EEUU hoy en día, necesitan dos sueldos para llegar a fin de mes.

Pero las ventajas no terminan ahí. El secreto es que el valor de la flexibilidad en el sitio de trabajo para los empleados crea un círculo virtuoso para los empleadores y sus negocios. Las personas que reciben la confianza de sus empleadores sienten satisfacción laboral y compromiso. Esto se traduce en productividad, retención de personal, y ahorros de los costos de rotación de personal– que se estima es tres veces tan alto como el sueldo de un trabajador que se va.

Pero es más que los dólares que se ahorran al retener a los empleados claves. Es sobre la lealtad engendrada y cómo se traduce eso en resultados en los balances de los negocios. Por ejemplo, se estima que los trabajadores que teletrabajan, trabajan en promedio 5-7 horas más por semana que los trabajadores exclusivamente de oficina. Una encuesta reciente de Gallup encontró que los teletrabajadores están más comprometidos que sus contrapartes que trabajan en oficinas; y un Estudio de Stanford los encontró un 13% más productivos.

Un meta-análisis de 46 estudios sobre trabajos remotos que presentaba a 12.883 empleados, encontró que el teletrabajo aumentó su autonomía y produjo trabajadores más satisfechos y productivos que tenían menos probabilidad de renunciar a sus empleos. Además, un poco de autonomía,  control y flexibilidad sobre cuándo, dónde y cómo se hace el trabajo, combate el stress, el agotamiento, y los riesgos de salud serios asociados, tal como las enfermedades cardiovasculares. Salvar vidas, ayudar a las familias, reducir los costos del cuidado de la salud: los beneficios para individuos, negocios y la sociedad, todos comienzan a sumarse.

Para estar seguros, el teletrabajo no es una panacea. Algunas personas podrían no ser aptas para la disciplina que requiere. Los gerentes deben estar entrenados para el tipo de gerencia orientada a obtener resultados y deben estar cómodos cediendo un poco del control. Y no hay duda de que algunos procesos colaborativos requieren contacto en persona, y con la misma seguridad, algunos procesos cognitivos (¡pensar!) requieren soledad.

El teletrabajo no funciona bien en todos los empleos ni en todas las compañías, todo el tiempo. El punto común por el que Yahoo y Best Buy dieron fin a sus opciones de trabajo remoto/en casa es que los altos gerentes están sufriendo para encontrar las mejores prácticas para cambiar los resultados en una época de competencia móvil, en línea, y cibernética, desde todas las esquinas de la tierra. Pero miles de otras compañías usan el teletrabajo como una parte esencial de su portafolio de prácticas gerenciales para comprometer, motivar y premiar a los empleados, y al mismo tiempo, impulsar las finanzas. De hecho, existen más de 60 años de becas de negocios sobre crear el encaje entre la estrategia y las prácticas organizacionales de una organización para aumentar el desempeño de una compañía –tanto en resultados financieros como en relaciones humanas. “Los trabajadores son nuestro activo más valioso,” parece trillado pero es cierto, y la competencia global requiere que las necesidades del empleado sean parte de la mezcla para que una organización prospere.

Los programas de trabajo remoto tal vez no “funcionen” en este momento para Yahoo y Best Buy, pero existen otras formas de arreglos de trabajo flexible que pueden encajar: implementar más horas flexibles para los trabajadores en la oficina, permitir un programa de bebés en el trabajo, o dejar que los padres puedan crear trayectorias profesionales no tradicionales. Fuera de estas dos compañías, existen 13,4 millones de razones para no descartar la promesa que el trabajo remoto –u otro tipo de acuerdo de flexibilidad laboral – ofrece al trabajador estadounidense y la Economía.

¡Vayamos Adelante hacia Actualizar Nuestra Cultura Laboral!

joan's picture

To read this blog post in English, click here

El nuevo libro de Sheryl Sandburg Vayamos Adelante ("Lean In") enfoca la atención sobre la escasez de mujeres líderes en el campo laboral. Ella subraya que la maternidad es un momento en el que muchas mujeres se desvían de sus carreras. Ella le recomienda a las mujeres jóvenes que se “vayan adelante” para mantenerse en curso, subir la jerarquía, y ser líderes. Las mujeres que retroceden cuando anticipan su maternidad o son marginadas cuando quedan embarazadas están cayendo de las trayectorias de las carreras profesionales de alto nivel.

En MomsRising / MamásConPoder, celebramos a las madres en posiciones de liderazgo y valoramos a líderes como Sheryl, que motiva y aconseja a otras mujeres para que lideren. Dicho esto, ir hacia adelante no es siempre posible, especialmente cuando las políticas laborales lo hace más dificil para poder cumplir con las responsabilidades tanto en el trabajo como en casa.

Al inicio de nuestras carreras existe una menor posibilidad de tener recursos que nos den la capacidad de ir adelante. Y los embarazos no siempre están sin complicaciones, ni los niños que siguen. Aclamamos a las mujeres que tienen la capacidad de “ir adelante” cuando están embarazadas y están criando a niños pequeños. También le solicitamos a las organizaciones que tomen un paso hacia atrás para darse cuenta de que las trayectorias profesionales y la cultura laboral pueden ser estructuradas de maneras que son más compatibles con las realidades del campo laboral moderno. El hecho es que las organizaciones inteligentes están aprendiendo que ellos ganan mucho cuando hacen que sea posible que los nuevos padres y trabajadores con responsabilidades familiares puedan bajar el ritmo temporalmente, sin ser expulsados de su alta trayectoria profesional.

Mientras algunos sitios de trabajo están incluyendo políticas que se ajustan mejor a la fuerza laboral moderna, otros están en negación y esto debilita a la economía y a nuestras familias. Recientemente, Yahoo anunció que está poniendo fin a su política de permitir que los empleados trabajen de casa. Es desconcertante, el hecho de que una compañía de Internet que ha contribuido a la habilidad de que las personas trabajen desde casa, una capacidad que ayuda a las madres en particular, termine esta práctica de larga tradición, especialmente dada la extensa cantidad de datos que afirman las ventajas de las opciones de trabajo remoto.

Los ambientes de trabajo flexibles son altamente efectivos para muchos trabajos y son muy convenientes no sólo para los padres u otros con obligaciones familiares, pero para cualquiera. Ahora, luego de dos semanas de reacciones, el fin del trabajo remoto en Yahoo suena un poco menos duro y rápido. Tal vez ellos se dieron cuenta de que podrían perder empleados valiosos y ser menos competitivos cuando intenten contratar nuevos talentos con una política “sin trabajo remoto” – por no mencionar, perder el respeto de sus clientes.

Yahoo no es la única compañía que se está replegando hacia la cultura de la vieja escuela. Best Buy anunció recientemente que ellos van a terminar su programa ROWE (por sus siglas en inglés que significa ambiente-laboral-orientado-exclusivamente-por-resultados),  un programa de gerencia novedoso basado completamente en el desempeño de un trabajador. Los ROWEs no requieren que se registre el tiempo, sólo requieren registrar los resultados. El programa tiene un historial de eliminar a quienes no estén orientados a ejecutar, aumentando la productividad y reduciendo la rotación de personal. Sin embargo, Best Buy está retornando a un modelo de gerencia más tradicional. Hay un nuevo director general en Best Buy y él siente, sin duda, la necesidad de redecorar, al estilo de un director general.

Best Buy está luchando porque el mercado de electrónicos ha cambiado radicalmente en la última década. La competencia en línea es potencialmente letal. La falta de capacidad para cambiar este liderazgo ha vuelto a traer las prácticas de gerencia anticuadas. Ahora, los empleados deben solicitarle permiso a los gerentes para trabajar desde casa, ir al médico o recoger a un niño temprano, lo cual se siente más seguro y más “de los negocios” para los líderes de la vieja escuela. (No se preocupe, no se requiere una ficha de permiso para ir al baño.) Nuevamente, es más probable que los trabajadores con responsabilidades fuera del sitio de trabajo tengan la mayor presión debido a este cambio.

Es decepcionante ver a los líderes perder la visión del principio básico de que cuando los empleados están empoderados para cumplir con sus responsabilidades tanto en el trabajo como fuera del trabajo, todos se benefician. Los avances tecnológicos han redefinido dónde y cómo es posible trabajar productivamente. El acceso generalizado al Internet hace que para muchas personas sea posible trabajar efectivamente desde casi cualquier ubicación.

Para responder a estas realidades, más y más empleadores han introducido políticas de trabajo desde casa y otras políticas de trabajo flexible, las cuales han hecho que el trabajo se adapte más a una amplia franja de trabajadores. Esto inclusive ha creado oportunidades importantes para las personas que de otra manera no hubiesen podido trabajar por dinero fuera del hogar. Este no es el momento de retroceder sus prácticas del sitio de trabajo a los años 50 o incluso a los 90. Esta dirección afecta a los empleadores y a los empleados por igual.

En lugar de reducir las opciones de trabajo remoto y la auto-determinación de los empleados, los empleadores deberían ser bien aconsejados para que expandan estas políticas para incluir más trabajadores. En general, desde los altamente pagados, hasta aquellos que reciben salario mínimo, muy pocas personas en los Estados Unidos tienen opciones de trabajo flexible – casi tres cuartos de los adultos trabajadores dicen que no tienen ningún tipo de control sobre sus horarios laborales. [1] De hecho, la mayor razón identificada por mujeres altamente educadas y entrenadas para dejar la “vía rápida” es la falta de tiempo familiar. [2]

Esta es una gran pérdida para los negocios. Empleadores inteligentes como Deloitte y la Universidad de California Berkeley han rediseñado sus trayectorias profesionales con la intención expresa de retener a mujeres y hombres talentosos que escogen o necesitan desacelerar por cualquier razón. La habilidad de trabajar remotamente y la flexibilidad es un componente clave de la habilidad para modernizar el diseño de la mayoría de las trayectorias profesionales.

Gracias, Sheryl Sandburg por resaltar la necesidad de más mujeres en el liderazgo. Aseguremos que los empleadores se vayan hacia políticas de trabajo modernas que se adapten mejor a nuestro campo laboral moderno además de apoyar a las mujeres jóvenes que quieren “ir adelante.”

-

[1] AFL-CIO, “Family Friendly Work Schedules.” De acuerdo a la AFL-CIO, “un estudio encontró que el tiempo flexible está disponible para casi dos-tercios (62 por ciento) de los trabajadores de más de $71.000 por año pero no menos de $28.000.” Federación Estadounidense del Trabajo y Congreso de Organizaciones Industriales, “Horarios de Trabajo Amigables con las Familias.” www.aflcio.org/issues/workfamily/workschedules.cfm.


[2] 7. Hewlett and Buck Luce, “Off-Ramps and On-Ramps,” 5.

Al Diablo con el Equilibrio entre la Vida y el Trabajo: ¡Necesitamos una Pólitica de Vida y Trabajo!

To read this blog post in English, click here

Por más de dos años, La Semana Laboral de Cuatro Horas ha sido un bestseller nacional. ¿Por qué? Porque la mayoría de nosotros nos resentimos estar atados a nuestros trabajos, y sabemos que podemos hacer aún un mejor trabajo si tuviéramos la flexibilidad.

Pero los trabajadores están completamente sólos para descifrarlo. De 168 naciones, 163 tienen alguna forma de permiso de maternidad remunerado, dejando a Estados Unidos con la compañía de Lesoto, Papúa Nueva Guinea y Swazilandia. Lindo. Somos adultos que tienen demandas del trabajo y del hogar; ¿qué está mal aquí?

En la Conferencia BlogHer en la Ciudad de Nueva York el 7 de Agosto de 2010, MamaBee y yo hicimos una presentación sobre cómo las mujeres de los medios sociales pueden ayudar con los esfuerzos de base para presionar que haya una adopción más amplia de las prácticas del sitio laboral más amigables con las familias –más amigables con los seres humanos, digo yo. Es importante que tanto legisladores como líderes corporativos sepan cuánto nosotros el pueblo deseamos y necesitamos prácticas del sitio de trabajo flexibles.

¿Por qué es tan urgente? 
Para parejas con niños en las que ambos ganan un sueldo, las horas combinadas de trabajo son ahora 91 horas por semana, más de las 81 horas por semana en 1977. Por primera vez, el censo del 2007 registró más hogares estadounidenses liderados por solteros que por personas casadas. De acuerdo al Proyecto Laboral para Familias Trabajadoras, 40% de las personas cuidando a ancianos también tienen responsabilidades de cuidado infantil. Sólo 20% de la fuerza laboral actual tiene el lujo de tener un padre que se queda en el hogar. Los datos nacionales muestran que más de 80% de los trabajadores encuestados preferirían más opciones de trabajo flexibles y las utilizarían si no hubiera consecuencias negativas en el trabajo. Y ahí se concentra todo: si no hubiera consecuencias negativas.

La buena noticia es que muchos empleadores son más flexibles sobre la implementación de la flexibilidad, pero la mayoría de las firmas más pequeñas, donde ahora trabaja la mayoría de los estadounidenses, no ofrecen tales beneficios a todos sus empleados. Los términos son negociados basados en cada caso. Sin tener políticas públicas, muchas compañías no saben cómo implementar cambios. En el Estudio Nacional de Empleadores realizado en el 2008, aquellos más propensos a implementar la flexibilidad incluyen a empleadores con un gran porcentaje de mujeres en cargos de gerencia superiores, compañías en las industrias sin fines de lucro, de finanzas, inmuebles y aseguradoras, y aquellas compañías sin representación en sindicatos.

¿Qué están haciendo las compañías? 
 La mayoría de las grandes compañías estadounidenses tienen iniciativas para atraer y retener a excelentes empleados al proveer beneficios para “trabajo-vida personal.” Éstos están frecuentemente centrados en “Iniciativas para Mujeres” pero los hombres ciertamente se benefician. Tradicionalmente, las grandes empresas de contabilidad han liderado el camino, acompañados por compañías farmacéuticas y otras firmas de servicios profesionales. Tengo un amigo que es un alto gerente en Deloitte que trabaja completamente en casa. Su trabajo es global, y a nadie le importa dónde está. Es más fácil para profesionales que trabajan en una oficina negociar arreglos de trabajo flexibles que lo es para trabajadores con salarios por hora y para aquellos que trabajan para pequeños negocios. Sin embargo, las compañías están ad hoc sobre los programas.

Es por esto que los estándares son tan claves. 
De acuerdo a la Sociedad para la Gestión de Recursos Humanos, los cinco mayores beneficios “amigables con las familias” son cuentas de gastos flexibles para el cuidado de dependientes, tiempo flexible, permisos familiares, teletransporte a tiempo parcial y semanas laborales comprimidas. Hoy en día las iniciativas para el trabajo y la vida personal también incluyen la asistencia para el cuidado de personas ancianas, servicios para cuidado infantil, capacitación en materias de gestión, asistencia para la adopción, programas de extensión en la comunidad y muchas otras formas de flexibilidad y rediseño del sitio de trabajo.

Muchas personas consideran al trabajo más flexible cuando es posible tomar tiempo libre durante el día para asuntos personales. Pero esto no es lo mismo que practicar políticas amigables con las familias. Temiendo las repercusiones, la mayoría de los estadounidenses escogen no poner en práctica el máximo alcance de tales beneficios, y los hombres los utilizan mucho menos que las mujeres (piense en la diferencia entre las normas de permisos de maternidad y de paternidad). Pero una porción de la fuerza laboral estadounidense que se encuentra en aumento está “doblemente centrada,” de acuerdo a las palabras de Ellen Kossek de MSU: viendo el trabajo y el hogar como actividades complementarias, y sintiendo que pueden ser exitosos en ambas.

Legislación Federal en el Horizonte (existe más, pero para ser breves…)
 FMLA
 Aunque se han tomado más de 100 millones de permisos por ausencias laborales bajo la FMLA desde 1993, muchos trabajadores no pueden tomar ventaja completa de sus cláusulas porque no pueden darse el lujo de tomar ausencias sin pagos. Ser remunerado por su permiso de maternidad, sin embargo, es a discreción y está basado en su empleador y su estado de residencia. Sólo 8% de los trabajadores estadounidenses tienen ausencia familiar remunerada.

La discriminación basada en el embarazo es una forma de discriminación por sexo. Pero el permiso de maternidad es usualmente creado a partir de una variedad de beneficios que incluyen el permiso por enfermedad, vacaciones, días personales, discapacidad temporal (es decir SDI o STD por sus siglas en inglés) y permisos por ausencias familiares no remuneradas. La mayoría de las compañías le permiten utilizar su tiempo de enfermedad, vacaciones o feriados para su permiso por maternidad. La FMLA fue actualizada en enero de 2009 y las últimas cláusulas están aquí. Aunque parezca extraño, muchos empleadores consideran que el permiso de maternidad es una discapacidad. Muchas de las condiciones para los permisos remunerados son financiadas por el seguro de discapacidad de corto plazo (SDI por sus siglas en inglés).

Acuerdos Laborales Flexibles 
 “La discriminación de las Responsabilidades Familiares” hoy en día es ilegal bajo varias leyes, pero sólo dos estados prohíben que los empleadores discriminen contra aquellos que tienen responsabilidades de cuidar de otros. El Centro para la ley de Empleo y Vida en UC Hastings tiene un recuento excelente de las políticas públicas que previenen esta discriminación. Sin embargo, en la práctica, todos sabemos que la discriminación raramente está en blanco y negro pero es medio infame y sigilosa. 
Un modelo que está ganando fuerza es llamado un “derecho para solicitar” la ley. Como lo coloca Phoebe Taubman: “Originalmente de Gran Bretaña, esta ley daría a los empleados el derecho de solicitar un acuerdo de trabajo flexible. Su empleador tendría que considerar el requerimiento y darles una respuesta escrita. Son libres de negarlos, pero ellos tienen que explicar por qué formalmente. La idea sería, especialmente en una economía como ésta, que las personas que pudieran tener un acuerdo de trabajo flexible podrían temer solicitarla por todo el estigma que rodea la flexibilidad, y ellos no quieren ser vistos como una persona descartable o no comprometida con su trabajo. Es una bonita idea para cualquier momento, pero particularmente en una recesión porque no hay un gran elemento de costo. Pero hemos medio incursionado en eso en unos cuantos lugares pero no ha despegado aún. Y existe una ley federal, la ley Carolyn Maloney, modelada con la versión de Gran Bretaña. [Ley de Flexibilidad para las Familias Trabajadoras - Working Families Flexibility Act, HR 1274]”

Teletransporte
 Trabajar para el Gobierno Federal es una de las mejores formas de asegurar un trabajo flexible. Recientemente, la Oficina de Gerencia de Personal, dirigida por John Berry, anunció varias pruebas innovadoras de tiempos flexibles. Después de que una tormenta de nieves masiva apagara a Washington DC, los líderes se dieron cuenta de que en esta época es simplemente estúpido que se pierda una semana de trabajo porque la gente no puede venir a la oficina. Y ellos tomaron acciones.


Recientemente, el Senado y la Cámara de Representantes aprobaron una legislación llamada la Ley de Mejora del Teletrabajo de 2010, “diseñada para expandir las oportunidades de teletrabajo en todo el gobierno haciendo que los empleados sean presuntamente elegibles y requiriendo que las agencias tomen un número de acciones para expandir sus programas de teletrabajo.” La ley final está casi lista para llegar al escritorio del Presidente, lo cual es una buena noticia. Yo realmente creo que el Gobierno Federal, muy deliberadamente, quiere convertirse en un empleador modelo. Obama ha sido abierto sobre esto: tal vez los Federales nunca pagarán los sueldos de Wall Street, dice, pero para tener lo mejor y lo más brillante tendrán que competir con la calidad de vida. Así que si usted tiene interés en lo nuevo de la política de vida personal y laboral, siga lo que hacen los empleados Federales.

El Representante Alan Grayson (D-FL) propuso la Ley de Vacaciones Remuneradas que requiere al menos una semana de vacaciones remuneradas para los empleados en las compañías que tienen al menos 100 empleados. Los empleados a tiempo completo y parcial (25 horas por semana/ 1250 horas por año) serán elegibles después de un año de servicio. Los blogs derechistas rápidamente lo llamaron “Francés” aunque estudios tras estudios muestran que tomar vacaciones aumenta la productividad del trabajador.

Voy a cerrar con ésto: lo que realmente necesitamos es una remuneración obligatoria para permisos por enfermedad, y remuneración por permiso familiar (vea MamásConPoder.org para leer los excelentes resúmenes). Nuevamente: De 168 naciones, 163 tienen alguna forma de permiso de maternidad remunerado, dejando a los Estados Unidos en la compañía de Lesoto, Papúa Nueva Guinea y Swazilandia.

Si se da la remuneración por permisos de ausencia a un nivel federal me comeré mi sombrero. Pero si lo hiciera, seríamos un mejor país por ello.

Lo Que está haciendo la Casa Blanca El 31 de marzo de 2010 la Casa Blanca celebró su primer foro para discutir la flexibilidad del sitio de trabajo. Me senté ahí con asombro mientras el Presidente Obama gritaba, “¡la flexibilidad en el sitio de trabajo no es un asunto de mujeres!” La Dra. Christina Romer, directora del Consejo de Asesores Económicos pregonó su excelente nuevo reporte sobre los beneficios de la flexibilidad. Luego, en julio, la Administración prosiguió con el Evento del Grupo de Trabajo para la Clase Media del Vice-Presidente Biden sobre el Trabajo y la Familia, el cual fue co-auspiciado por el Consejo de la Casa Blanca sobre las Mujeres y las Niñas. Ésto se enfocó en dos áreas: pagos iguales para mujeres y hombres; e implementar la flexibilidad del sitio de trabajo que todos necesitamos para cumplir nuestros deberes de hogar mientras cumplimos las demandas de nuestra vida laboral.

De acuerdo al blog del Instituto de Familias y Trabajo, “La Secretaria del Trabajo, Hilda Solis, anunció que el Departamento de Trabajo realizará una nueva encuesta en el 2011 sobre la Ley de Permisos Familiares y Médicos. Ellos también estarán patrocinando un suplemento para la Encuesta sobre el Uso del Tiempo Estadounidense incluyendo preguntas sobre el permiso de padres, las responsabilidades para el cuidado infantil, el uso del programa del seguro para permisos familiares, y otros asuntos del trabajo y la familia. Además de las encuestas que realizarán, la Oficina de mujeres del Departamento de Trabajo – dirigido por Sara Manzano-Diaz estará realizando foros a través del país llamados “Diálogo Nacional sobre la Flexibilidad en el Sitio de Trabajo” donde líderes de negocios y de comunidades se unirán para compartir ideas para hacer que la flexibilidad del sitio de trabajo sea una realidad, y eventualmente, el estándar en las prácticas de negocios.”

Tener Días de Enfermedad Pagados Es Importante Para Mí

To read this blog post in English, click here

 

Tener días de enfermedad pagados es importante para mí como madre. Soy una madre soltera que siempre recibe esas llamadas angustiosas de la escuela cuando mi hijo está enfermo: “Tu hijo esta enfermo, necesitas recogerlo inmediatamente.”

 

Mi hijo tiene 9 años así que ha pasado la etapa de enfermedades. Pero recuerdo muy bien esos primeros años dificiles.  Es como si nuestro niños estuvieran programados para enfermarse cuando tomar un día libre sería un desastre.

 

En mi trabajo anterior, llamar enferma era una de las cosas mas temidas. Un jefe molesto añade un montón de estrés a lo que ya es una situación estresante.  Y cuando revisas tu hoja de jornales devengados.  D... S...P... 

 

Días Sin Pago.  Nosotros vivíamos de cheque a cheque. Yo cobraba cada dos semanas, un cheque para la renta y el segundo para las cuentas. Un "DSP" en la hoja de jornales devengados y veía como una décima de paga se esfumaba.  Cuando cobras solo lo suficiente para sobrevivir, una décima reducida es algo difícil de tragar. 

 

Cuando eres pobre, tu presupuesto es una ciencia exacta.  Semanas con un día de enfermedad sin pago arruinan ese balance. Yo estaba obsesionada con verificar mi cuenta bancaria para asegurarme que no me estaba sobregirando si compraba cereal. Recuerdo que exploraba cada posible escenario en mi cabeza — “Estaremos bien si pago la electricidad hoy, si el seguro del auto no sea cobrado hasta el 15 del mes.” “Puedo pagar el viaje estudiantil si no compro café.” 

 

Ahora acumulo días de enfermedad y hace un mundo de diferencia.  No me daba cuenta de cuanto estrés estaba cargando, hasta que finalmente desapareció el estrés.  Preocuparse es normal cuando tu hijo está enfermo. Pero esas preocupaciones deberían ser sobre tu hijo, no sobre tu sustento.

 

 

Por eso es que ahora trabajo con MamásConPoder.org / MomsRising.org en su campaña de días de enfermedad pagos para asegurarme que todos tengan acceso a esta protección importante. Días de enfermedad pagos demuestran que nuestro trabajo, como empleados y padres, es valorado. Enfermarse es parte de la vida y muchas de nuestra familias no tienen familiares disponibles para el cuidado de niños enfermos. Muchos de nosotros tenemos que trabajar y necesitamos el dinero que generamos.  Nosotros necesitamos protecciones que reflejen de nuestra realidad.

 

 

El Pago de Día de Enfermedad es un Derecho Humano Básico

To read this blog post in English, click here

 

Como Presidente del Sindicato de Trabajadores de New York del AFL-CIO, represento a más de 1,3 millones de trabajadores de muchas industrias y profesiones en el sector privado, público y en asociaciones de construcción. Muchos de estos trabajadores tienen el beneficio de acuerdo colectivo que establece obtener días libres con paga salarial durante enfermedades. Sin embargo, continúan muchísimos más trabajadores en Estados Unidos quienes no pueden tomar días de descanso por enfermedad y si lo hacen enfrentan el riesgo de acción disciplinaria o ser despedidos.

 

Los trabajadores de bajos recurso representan la mayoría de aquellos que no pueden dejar de trabajar si se enferman. En 2011, 66% de los padres de bajos recursos con niños en las escuelas no tenían acceso a días de enfermedad pagos. La preocupación de cuidar a un niño enfermo ya es grande sin tener que decidir entre no pagar las deudas o posiblemente perder el trabajo.

 

Un 56% de trabajadores que preparan y sirven comida no tienen acceso a días de enfermedad pagados, lo cuales son un peligro para otros trabajadores y también para el público en general.  El dar días de enfermedad pago a los trabajadores, particularmente en la industria de comida, podría frenar el contagio de enfermedades y crear un gran beneficio para la población trabajadora de nuestra ciudad. 

 

Además, los trabajadores saludables son más productivos: ofrecer días pagos de enfermedad ha demostrado mejorar la productividad de los trabajadores y reducir el tiempo para remplazar a trabajadores, resultando en un ahorro para las compañías. La publicidad para buscar remplazos y el tiempo que se gasta en entrevistas y entrenamiento son más costosos que proveer días de enfermedad pagados.

 

 

El pago por la enfermedad no debería ser un privilegio para unos cuantos, sino un derecho humano básico en las industrias públicas y privadas para el mayor número de trabajadores posible. 

Marissa Mayer y Yahoo Envían un Mensaje Claro (y Negativo) a los Empleados y los Trabajadores que son Padres

To read this blog post in English, click here

Este artículo de opinión apareció originalmente en el blog Modern Mami.

Las noticias de que la Directora General de Yahoo, Marissa Mayer, eliminó la flexibilidad del trabajo y forzó a todos los empleados a trabajar en la oficina (incluso a aquellos que ya estaban teletrabajando) provocó muchas reacciones. Muchas personas se sintieron que la decisión de Mayer afectara negativamente a los padres trabajadores y destruyera las oportunidades de avanzar a las políticas modernas para el sitio de trabajo. En un momento en el que las familias están frecuentemente escogiendo entre el trabajo y la familia y están luchando para manejar varios aspectos de la vida, creo que Yahoo y su Gerente General tomaron una mala decisión.

Claro que no es la responsabilidad de Yahoo ni de Mayer mostrar el camino para toda la fuerza laboral, pero como con muchas cosas en este mundo, las grandes compañías ponen el ejemplo para los demás. Usted puede estar seguro de que esta decisión de no permitir que los empleados trabajen de casa, se convertirá en un caso de estudio del tipo que otros directores generales y gerentes de compañías utilizarán para justificar sus propias decisiones de teletrabajo. Esa es la cuestión del liderazgo – aún cuando usted no tiene la intención de ser un líder, al estar en una posición de liderazgo (como lo es ser un director general de una compañía grande como Yahoo), usted automáticamente es un líder.

Marissa Mayer ha tenido una oportunidad de ser una líder en particular para las mujeres y ha fracasado dos veces para aprovechar de esta oportunidad. En cambio, el ejemplo que está estableciendo ha retrocedido a las mujeres en cuanto se refiere a las luchas que enfrentamos en el sitio de trabajo. Pero, aclaremos que no son sólo las mujeres las afectadas por sus decisiones. Estos días, los hombres también quieren una flexibilidad laboral y la oportunidad de estar más presentes para sus familias.

Tal vez Mayer no está intentando ser anticuada con sus métodos, pero sólo está intentando reencaminar a una compañía colocando a todos sus empleados juntos bajo un mismo edificio. Tal vez. Pero como le dije a una amiga en otro foro en línea, Marissa Mayer (fácilmente)  pudiera haber evaluado individualmente el estado de cada empleado, el estándar de trabajo, y el nivel de productividad, y pudiera haber hecho los ajustes apropiados donde fueran necesarios. Si eso significara que algunos empleados no podían ser más capaces de teletransportarse, entonces como directora ejecutiva, ella tiene la responsabilidad de retractarse de ese beneficio (para aquellos individuos) para el mejor interés de la compañía. Sin embargo, estoy segura de que hay algunos empleados que son más productivos al teletransportarse y teniendo la flexibilidad, que ahora sufrirán (tanto en el trabajo como en casa) al adherirse a la nueva política de no trabajar de casa. En lugar de crear una política general que afectará a todos los empleados, Marissa Mayer pudiera haber tomado un enfoque más escalonado.

No espero que una mujer, o ni siquiera una compañía, arreglen los problemas del campo laboral que enfrentan las mujeres y los padres. Pero, creo que una persona que lidera debería considerar el mensaje enviado al tomar tales decisiones audaces. Y el mensaje enviado por Mayer y Yahoo es alto y claro –no somos flexibles.

¿Cuáles son sus ideas sobre Yahoo y la decisión de Marissa Mayer de no permitir que sus empleados trabajen de casa? ¿Usted siente que retrasa a los padres trabajadores? ¿O es sólo buen negocio para Yahoo?

Por qué necesitamos permisos de ausencia por enfermedad pagados

Las madres no deberían de escoger entre sus trabajos y la salud de sus familias. Pero frecuentemente, compañías obligan a las mujeres tomar esta decisión. Lo sé porque me pasó a mí.

 

Estuve embarazada con mi segundo hijo cuando trabajaba para un centro de llamadas de T-Mobile en Nashville, Tennessee. Fue un embarazo muy difícil. Tuve que tomar medicamentos para evitar un embarazo prematuro. Tenía que ir al médico dos veces por semana, ver a ambos un obstétrico regular y un obstétrico de alto riesgo. Tenía que tomar mucho agua e ir al baño frecuentemente, lo cual es algo que las mujeres embarazadas hacen de todo modo.

 

Pero mi compañía me advirtió que usar el baño con mucha frecuencia me podría poner en lo que la industria del centro de llamadas llama, “obediencia” – una medida que analiza cuales empleados se adhieren al horario de trabajo. Estar en el teléfono era mi trabajo, así que si no estaba, me arriesgaba a ser amonestada y posiblemente despedida. Basicamente la medida era, “puedes ir, pero entiende que si no estás bajo el promedio de la medida de análisis al final del dia, de la semana, y del mes, tendremos la oportunidad de remplazarte.” No me dijeron que no podía usar el bano. Pero la realidad era que esta es la medida en como tu trabajo es analizado, y si no estas a un nivel de pasarla, entonces no tienes trabajo.

 

Por ende, dejé de comer y beber. No podía perder mi empleo o mi seguro médico durante un embarazo de alto riesgo como el mío.

 

Fue una locura.

 

Mi supervisor me dijo que si tenía una necesidad médica de usar el baño, debería hacerlo y llevar una nota del doctor. Y mi doctor pensó que estaba loca. Me dijo, “Creo que una persona yendo al baño no significa el colapso del centro de llamadas al cliente de T-Mobile.” Sin embargo, la administración concluyó que si no atendía el teléfono, significaba que un cliente iba a tener que estar en espera.  Eso significa tiempos de espera muy largos para arreglar los problemas de los clientes. O si no estaba en el teléfono, no iba a estar vendiendo. Y todo eso no tiene excusa.

 

Después de una larga consulta con mi trabajo, obtuve una nota del médico, y por ende pude ir al baño cada vez que necesitaba hacerlo. Pero T-Mobile no iba pagarme por ir al baño. Por ende, cada vez que tenía que ir, tenía que marcar que no estaba trabajando y salir del sistema. Luego tenía que escribirlo y dárselo a la oficina de planeación, para asegurarles que no me había ido por un periodo muy largo. Me sentí sumamente controlada.

 

Al mismo tiempo, estaba bajo mucha presión para seguir vendiendo. Yo corría, embarazada, entre mi escritorio y el baño para asegurarme que cada segundo valiera en mi trabajo. Todo lo que hacía era revisado cuidadosamente por la compañía. Me sentí como un niño pequeño. Alguien estaba siempre observándome y monitoreando mi trabajo.

 

Estaba constantemente chequeando que mi supervisor pusiera la información de mis minutos en el baño de manera correcta para que no afectara mi pago. A veces el supervisor se olvidaba y mis medidas de cálculo eran afectadas. Tenía que estar vigilando constantemente todo. Me molestaba esta situación. ¡Tenía que pasar por todo este proceso simplemente para ir al baño!

 

Estaba usando intermitentemente el FMLA, o permiso de ausencia por familia, y mi tiempo de vacaciones para ir al baño e ir a las citas médicas.

 

Por fin, uno de mis doctores me dijo que me iba poner completamente en el FMLA. Era demasiado. No estaba comiendo, bebiendo y usando el baño como debería. Me estaba enfermando. Mi presión arterial estaba sumamente elevada. Estaba muy estresada por la posibilidad de perder mi empleo y mi seguro médico.  Estaba estresada por no tener tiempo de cuidarme a mi misma ni a mi bebé. Y el estrés solo iba a poner mi embarazo en mayor riesgo.

 

Estuve en el FMLA siete semanas antes del nacimiento de mi hijo. Sentí que era mi única opción. Era mi trabajo o mi familia. Cuando dejé de trabajar, nos preocupamos por nuestras finanzas y como íbamos a pagar por las deudas de la familia. Pero tuve que hacer lo que era mejor para mí y mi bebé. 

 

Ahora tengo un hijo muy saludable. Les quería contar mi historia porque es por esto que el pago de los días de enfermedad y médico son tan importantes. Nadie debe de pasar por lo que yo viví.

 

Nadie Gana cuando Los Trabajadores Inmigrantes de Bajos Recursos no Tienen Días Pagos de Enfermedad

Como una de 11 hijos en una familia de inmigrantes agricultores, trabajé en las granjas de la valle central en California durante condiciones muy duras en los años 50 y 60, antes de que la movilización de Cesar Chávez nos ayudará.  Estar enferma o herida o mostrar alguna señal de síntomas de envenenamiento por los pesticidas no era opción. Si ocurrían, teníamos que igual seguir trabajando. “Si no quieres trabajar, hay mucha gente que puede tomar tu lugar,” te decía el capataz o contratista.

 

Poco ha cambiado desde esos tiempos en nuestro país, especialmente para el sector privado de trabajadores.

 

Cuando el doctor le dió orden de descanso a Heather de Cedar Crest, Nuevo Méjico, “mi jefe me perseguía para regresar al trabajo, pero yo estaba demasiada enferma. Le dije que regresaría tan pronto pudiera. Cuando regresé al trabajo, me despidió y me dijo que necesitaba alguien con quien contar.”

 

Noel de Bellingham, Washington continuó trabajando con mucho dolor debido a su neumonía: “Necesitaba el dinero para pagar cosas importantes como la renta y la comida. Cuando mi calidad de trabajo fue afectada debido a estar trabajando enfermo, fui despedido porque, según mi supervisor, no estaba creando un ambiente agradable para los clientes.”

 

Los trabajadores en EEUU que no tienen días pagos de enfermedad no tienen ningun remedio: trabajan enfermos y exponen a otros a su enfermedad, o mandan a un hijo enfermo a la escuela. Si se quedan en casa, particularmente en esta economía, se arriesgan a perder su pago e inclusive su trabajo.

 

La opción es aún más severa para los trabajadores inmigrantes. En sus países de origén alrededor de sus familiares, usualmente hay alternativas cuando ellos o sus seres queridos se enferman. Esas alternativas casi no existen aquí donde muy frecuentemente los inmigrantes se encuentran aislados con muy pocas opciones de apoyo.

 

Alrededor de 40 millones de trabajadores en Estados Unidos no pueden tomar libre ni un día de trabajo cuando se enferman. Un 40% de trabajadores del sector privado no tienen días de ausencia paga o protección en el trabajo cuando se enferman. Y millones de trabajadores adicionales no tienen días de enfermedad para cuidar a un familiar enfermo.  Ocho de cada 10 trabajadores de bajos ingresos pierden pago, se enfrentan a actividades de disciplina o están en riesgo de perder su trabajo si se enferman. Muchos de estos trabajadores de bajos recurso -- una gran mayoría inmigrantes -- haciendo trabajos físicamente arduos y peligrosos están movilizándose a través de sindicatos locales con ayuda de la Federación de Trabajadores de Los Ángeles. Esos incluyen limpieza de hoteles y trabajadores de basura y reciclaje. Para ellos, los problemas financieros del día a día los acompañan estar enfermos, lo cual ocurre frecuentemente debido al tipo de trabajo que tienen.  

 

Veintitrés por ciento de los adultos estadounidenses reportan perder o estar en riesgo de perder su empleo porque tenían que tomar tiempo libre para cuidar a un niño enfermo o a un familiar.  Un dieciséis por ciento han sido despedidos o tienen a un familiar que fue despedido, disciplinado o amonestado por tomarse un día de enfermedad.

 

Este país debe de crear políticas fundamentales que protejan a todos los trabajadores y les den su derecho a días ganados para usar debido a enfermedades para que no enfrenten el tener que decidir entre su salud y la sobrevivencia económica de su familia.   La movilización nacional para este tipo de estándar está creciendo.

 

Más de una decena de esfuerzos para días de enfermedad pagos están ocurriendo alrededor de la nación. Ciudades como Portland, Oregon y San Francisco, California lo han logrado y otras ciudades como Filadelfia, Pennsylvania siguen luchando por estos proyectos de ley. 

 

Pero esos y otros avances que protegen a los trabajadores enfrentan obstáculos debido a legislaciones estatales que previenen a municipalidades aprobar sus propias leyes de días pagos de enfermedad y otras medidas para proteger a los trabajadores.

 

Estas medidas “preventivas” empezaron cuando en el 2011, la legislatura del estado de Wisconsin aprobó y luego su Gobernador Scott Walker firmó una ley eliminando otra ley de Milwaukee dándole a los trabajadores pago por tomar días de enfermedad. Lo hicieron aunque esta ley fue aprobada por un casi 70% de los votantes de la ciudad.

 

El impulso de estas medidas en contra de trabajadores en estados como Mississippi, Florida, Arizona, Indiana y Michigan estan diseñadas por entidades como la Asociación Nacional de Restaurantes y  el Consejo de Intercambio Legislativo Estadounidense financiado por los hermanos Koch, los cuales iniciaron una campaña en contra de votantes y sindicatos en varios estados.

 

Los políticos que proponen proyectos de ley que están en contra de los intereses de los trabajadores dicen que las leyes del trabajo como son los días de enfermedad pagos solo deben ser pasadas a nivel estatal. Pero ellos no patrocinan este tipo de ley y los combaten mientras que millones de trabajadores y sus familias sufren debido a la falta de protección. ¿Es qué los conservadores no están de acuerdo apoyar el derecho de controlar su propio destino como una expresión de principios democráticos?  ¿O es qué solo están de acuerdo con los principios democráticos cuando no benefician a familias trabajadoras?

 

Ninguna clase de trabajadores está en mayor necesidad que los trabajadores inmigrantes de bajos recursos. Definitivamente, necesitamos un estándar nacional que beneficie a todos los trabajadores de Estados Unidos como la que ofrece el Acta de Familias Saludables recientemente presentado en el Congreso.  

¡Ya es hora que tengamos protecciones básicas para las trabajadoras domésticas!

Mi nombre es Luz Amelia Arevalo, y soy una trabajadora doméstica profesional en el área de Los Ángeles, California.

 

Debido a la necesidad económica, mi propia familia y nietos viven muy lejos. Yo cuido a los hijos de mis jefes, y los amo tanto como amo a mis propios nietos.

 

Hay muchas mujeres como yo quienes trabajan para que familias en California sean prósperos.  

 

Pero trabajamos sin ninguna protección básica y sin ningún día de enfermedad pago.

 

En los últimos años, he estado enferma y todavía he tenido que trabajar.  Si usted es una trabajadora doméstica y no trabaja, no gana el pan. Si tuviésemos días pagos de enfermedad, podríamos descansar y no preocuparnos por el pago ni a contagiar a las familias con quienes trabajamos. Cuando trabajo mientras estoy enferma pongo a los niños que cuido en riesgo. Cuando trabajo enferma, los niños que cuido también se pueden enfermar.

 

Una vez me caí cuando saqué al perro a caminar en el trabajo. El perro estaba muy desesperado y haló la cadena tan fuerte que me caí en el piso del garaje y golpeé mi cara en el concreto. Tenía un dolor increíble. No pensé que me podría levantar. Cuando salí de la sala de emergencia, regresé inmediatamente al trabajo. Mi jefe no me dió ningún tiempo para descansar. Mi rostro era un desastre, inclusive asustó a los niños. Ellos estaban muy preocupados por mí. Me dolió verlos tan preocupados.

 

Pero continué trabajando con el gran dolor que tenía y me preocupaban los niños. Si uno no trabaja, no cobra y necesitaba el dinero.

 

Días de enfermedad pagos me hubiese dado los días de descanso que necesitaba. Como trabajadoras domésticas, necesitamos días de enfermedad pagos. Como trabajadoras domésticas, somos personas. Somos mujeres. Somos trabajadoras.

 

Contribuimos a la economía de este gran país y merecemos respeto.

 

Merecemos estar fuera de las sombras y ser tratadas como trabajadoras con dignidad, respeto y protecciones de trabajo.

 

Es por eso que mis colegas y yo apoyamos los días pagos por enfermedad y estamos organizando para ganar una legislación de derechos para las trabajadoras domésticas en California.

 

Con una Legislación de Derechos de Trabajadoras Domésticas, podríamos ser reconocidas como parte de la fuerza laboral y que nuestro trabajo es valioso. Tener una legislación de derechos hará que las trabajadoras domésticas como yo se sientan valoradas y que existimos, que no somos invisibles.

 

¿Puede ayudar a mis colegas y yo salir de las sombras? ¿Puede firmar esta petición en apoyo a Una Legislación de Derechos para las Trabajadoras Domesticas de California?

 

¡Gracias!

La Crisis de Niños Refugiados: Nos duele en el alma… pero podemos encontrar soluciones

Mary O's picture

Estos niños son pequeños, tan pequeños como los nuestros lo son en este momento o lo fueron antes. Están solos y con miedo.

Miles de niños refugiados que vienen de Centroamérica están llegando solos a la frontera de Estados Unidos y México sin alguien que los cuide o proteja, muchos de ellos vienen huyendo del crimen organizado, pandillas, y violencia.

¿Se puede unir a nosotras para ayudar a proteger a los niños refugiados? Puede hacerlo aquí: http://action.momsrising.org/sign/child_refugees/?source=blog

La edad promedio de un niño refugiado es de 13 años de edad, y aproximadamente el 40% de estos menores son niñas. [1, 2] Las pandillas y criminales están inclusive asechando a niñas que son un poco más grandes de la edad de pre-kínder. Huir de su país es muchas veces la última alternativa para sobrevivir.

Si estos niños regresan a sus países, ellos enfrentarán más violencia e incluso la muerte.

Esta situación es una emergencia humanitaria.

Vamos a pedirle al Congreso y al Presidente que le de prioridad a la situación de éstos niños para que sus necesidades y derechos sean atendidos con dignidad y que les den un proceso legal justo.  Puede firmar en este enlace:  http://action.momsrising.org/sign/child_refugees/?source=blog

Para muchos de estos niños el salir huyendo de sus casas no es opcional, es la única opción para estar a salvo y esto es lo que los hace refugiados. (Un refugiado es la persona que es forzada a salir de su país por razones de violencia o persecución.)

En éste país, debemos actuar de acuerdo con nuestros principios y valores para ayudar a todos los niños refugiados de manera justa y humana en estas circunstancias tan difíciles.

No podemos olvidar: Los niños refugiados están llegando a la frontera solos, con miedo y sin alguien que los proteja o represente.

¿Se puede unir para nosotros poder ayudar a estos niños? Dígale al Congreso y al Presidente que le de prioridad a la situación de éstos niños para que sus necesidades y derechos sean atendidos con dignidad y que les den un proceso legal justo.  Puede firmar aquí:   http://action.momsrising.org/sign/child_refugees/?source=blog

Juntos, debemos ser una fuerte voz que proteja a todos los niños.

Notas:

1.) "Fleeing Gangs, Children Head to U.S. Border", New York Times, July 9, 2014

2.) "A Refugee Crisis, Not an Immigration Crisis", New York Times, July 11, 2014

Mary Olivella es la Directora de Estrategia de MomsRising / MamásConPoder.

 

¡Anunciando Ganadoras del Sorteo! - Celebrando lanzamiento de MamásConPoder!

Queremos agradecer a todas las personas que participaron en el sorteo de MomsRising.org para celebrar el lanzamiento de nuestra nueva página en español MamásConPoder.org. Tuvimos una respuesta extraordinaria por parte de toda la comunidad, mucha gente participó en el sorteo de dos regalos grátis, cada uno con una bolsa de mercado y aretes de Women's Peace Collection, una hermosa pulsera de The Orphaned Earring, y una camiseta y botella para el agua con el logotipo de MomsRising.
 
Hoy tenemos el gusto de anunciar a las dos ganadoras de los premios: Indhira Baez and Viridiana Montesino ¡Muchas Felicidades!
 
Aquí les compartimos un poco acerca de nuestras ganadoras: 
 
Indhira Baez publica el blog en español Hola!MamaLatina- Indhira es la orgullosa mamá de una niña de 5 años y vive en la ciudad Nueva York.
 
Viridiana Montesino es madre soltera de un niño de 5 años con quien vive en el norte de California, ella es originalmente de la ciudad de México. Viridiana trabaja tiempo completo limpiando casas y su meta es darle a su hijo la mejor educación posible y una vida saludable. 
 
¡Nuevamente felicidades a las ganadoras y bienvenidas a la comunidad de MomsRising / MamásConPoder!
 
MomsRising.org es una organización multicultural, sin fines lucrativos que trabaja para el avance económico de las familias y lucha por acabar con la discriminación en contra de las mamás. Nuestra organización fue fundada en el 2006 y ahora contamos con más de un millón de miembros en todo el país. MamásConPoder es la más reciente iniciativa de MomsRising para colaborar con la comunidad de habla hispana, el lanzamiento fue en Junio del 2014.
 
Un millón de GRACIAS a toda la gente linda que participó en nuestro sorteo de celebración, ¡no olviden unirse a nuestra comunidad! suscribase a nuestra lista de alertas via email en el idioma de su preferencia: español, inglés o ambos - ¡Es gratis! También nos puede seguir en MamásConPoder.org y en Twitter.
 
¡Unidas somos una fuerza poderosa!

 

Versos de Esperanza

Este blog se publicó originalmente en Lanugo: Latino de Corazón. 

Tristeza, ansiedad, depresión y angustia son parte de los sentimientos que viven miles y miles de niños, Americanos y Latinos de Corazón, mientras atraviesan la pesadilla de quedarse huérfanos debido a la deportación de sus padres. Sabemos que más de 4.5 millones de familias en los EE.UU. son familias de “estatus mixto” y que para el 2012, más de 200,000 niños ciudadanos habrían sufrido de la deportación de un padre debido a la política de inmigración de nuestro país.

Ahora, en las últimas semanas, recalcan los noticieros que más de 57,000 niños – sin acompañantes – han entrado en el país, ilegalmente, en busca de un mejor futuro, y sufren también el mismo problema de separación familiar que los otros.

Como Mamá Patas y padres, nosotros tememos por la salud y el bienestar de estos niños. Sabemos bien que los niños son criaturas fuertes, al igual que entendemos que no hay una solución fácil a esta situación migratoria, pero también hay que comprender que estos niños necesitan a sus padres, a sus ejemplos. Mientras tanto, en lo que esperamos a que estas familias se reúnan, queremos regalarles a nuestros Lanuguitos un poco de fuerza, fe y esperanza para un final feliz de la mejor forma que sabemos: a través de un cuento/oración que resuene con su situación y su corazón.

Si conoces a un Lanuguito especial, pasando por esta situación, y le quieres regalar esta oración personalizada con su nombre, escríbenos a custserv@bebelanugo.com y te la podemos hacer llegar en formato digital.

 

 

¿Trabajo en vez de Familia? El Porqué los Valores Familiares en el Trabajo son Importantes para Mí

 

Esta semana tuve la oportunidad de asistir a la Conferencia sobre Familias Trabajadoras de la Casa Blanca, en donde pude conocer a defensores, líderes laborales, medios de comunicación, y a otras madres trabajadoras, todos buscando la manera de resolver temas como la flexibilidad en el trabajo, igualdad de salario, discriminación en el trabajo, oportunidades para trabajadores con salarios bajos, y demás temas.

Esta Conferencia fue particularmente significativa para mí ya que se concentró en las mujeres como sostén de la familia. Como madre soltera de una enérgica niña de 4 años de edad, conozco la dificultad de equilibrar una demandante carrera al tiempo que, sin ayuda proveo para mi hija, y hacer tiempo para disfrutar de sus primeros años de su joven vida.

Aún y cuando no cabía en mí de felicidad la primera vez que la tuve en mis brazos, también entendí que la decisión de ser una madre soltera y la cabeza de mi hogar requeriría tomar muchas decisiones difíciles y sacrificios tales como poner mi crecimiento profesional en pausa. Pero estaba preparada para este reto. Estas dificultades comenzaron justo antes de que mi hija naciera.

Cuando tenía ocho meses de embarazo, tuve que enfrentar la difícil elección entre mi trabajo y mi maestría en gestión ya que cada vez era más difícil obtener permisos en mi trabajo para salir temprano y llegar a mis clases a tiempo o llegar tarde en las mañanas debido a mis citas con los médicos. Podía renunciar a mi empleo para obtener un título de posgrado o abandonar mis metas educativas y seguir trabajando para tener seguro médico que cubriera mi cuidado prenatal y asegurarme de que mi hija naciera en un hogar monoparental económicamente estable.

Gracias a la promulgación de la ley SB 1661 en California, fui elegible para aplicar al Permiso Familiar Pagado a través del programa estatal Seguro Familiar Temporal de Incapacidad para convivir con mi recién nacida. Sin embargo, bajo esta política de permiso pagado, solamente se me concedió una parte de mi salario, el cual no era suficiente para cubrir mis gastos. Además, de acuerdo con las pautas de ingresos yo recibía demasiado dinero como para calificar para cualquier otro tipo de ayuda. A esto hay que añadir el costo de los pañales, la fórmula para bebé, mi préstamo estudiantil, el alquiler y el pago del carro, encontrándome en la necesidad de llamar a mis acreedores para pedir prórrogas de pago y la reducción de mis pagos mensuales en mis facturas. La tensión financiera de estos días no me permitió disfrutar de la alegría de ser mamá por primera vez.

Para minimizar mis dificultades financieras trabajé hasta tres días antes de dar a luz a mi hija y regresé a trabajar exactamente 6 semanas después. Me dolía el corazón porque la extrañaba – mi niña tenía tan sólo 40 días de edad – pero las demandas de mi trabajo y el compromiso con mi comunidad me obligaron a regresar a trabajar. Tenía una campaña de enumeración censal la cual tenía que ayudar a dirigir para asegurar que los latinos fueran contados y que nuestras comunidades recibieran la representación adecuada.

A través de mi trabajo actual con el Fondo Educativo de Mi Familia Vota y la coalición de Valores Familiares en el Trabajo he aprendido que existen algunos estados que no ofrecen ningún tipo de permiso pagado. Esto me hizo recordar todas las dificultades que mis padres soportaron mientras nosotros crecíamos.

Mi mamá era ama de casa y mi papá como obrero nunca dijo nada en su trabajo debido a su limitado inglés y a su miedo de perder el empleo que era sustento de cinco hijos. Años más tarde, mi padre se lastimó pero siguió trabajando con una espalda fracturada ya que cualquier tiempo que se tomara para ir a ver al médico, si es que era aprobado sin goce de sueldo, significaba el pago incompleto de la renta, no comestibles para esa semana, o el solicitar una nueva prórroga sobre pagos atrasados. Eventualmente mi padre tuvo tres cirugías y fue declarado discapacitado permanentemente.

Yo trabajo como defensora de los derechos de los inmigrantes para una organización sin fines de lucro y veo como mujeres inmigrantes enfrentan discriminaciones similares debido a su estatus. Temen perder su trabajo y el pago por hora por estar embarazadas. Mujeres en familias con estatus migratorios variados se preocupan diariamente de si un miembro de la familia – generalmente alguien que ayuda con el sostén de la familia – desaparecerá de repente, llevado por la aplicación de un programa migratorio inmoral que lleva a cabo deportaciones innecesarias. Lo que les sucede, como mujeres inmigrantes, es una injusticia.

Es debido a mis experiencias como hija de uno de los millones de trabajadores inmigrantes sobre trabajados y mal pagados, y como madre soltera y sostén de mi hogar, que entiendo la importancia de los días pagados para atender a la familia y de los días pagados por enfermedad.

Las familias trabajadoras necesitan apoyo para la Ley de Ausencia Familiar y Médica (FAMILY, por sus siglas en inglés), una iniciativa que le proporcionaría a los trabajadores hasta 12 semanas de pago parcial cuando se enfrentan a una condición grave de salud, incluyendo embarazos y recuperación del parto; una enfermedad seria que afecte a un hijo, padre, cónyuge o pareja de hecho, y el nacimiento o adopción de un hijo. Además garantizaría el acceso a días pagados por enfermedad, algo que muchos trabajadores en los EE.UU. – incluyendo inmigrantes – no tienen en estos momentos.

Abogo por estos temas ya que quiero que mi hija crezca en una sociedad que provee y protege a los trabajadores por medio de políticas justas y equitativas.

Un CD Mezclado

Nina Perez's picture

 

Volví a Miami, Florida recientemente para visitar a mi madre por el Día de las Madres, y encontré un montón de mis viejos CDs mezclados de cuando tenía 15 años. Decidí escuchar uno y lo que oí era una combinación asombrosa de Shakira, Boys to Men, Enrique Iglesias y Savage Garden. Escucharlo me hizo sonreír, porque hasta en mis años de la adolescencia, la aparente incongruencia de ser Latina y estadounidense me definió, o como mi papá siempre decía, la identidad de ser una niña de >.

Siempre me he sentido más cómoda en espacios donde el “Spanglish” es normal—rodeada de gente con la que puedo cambiar de forma fluida del inglés al español. En esos espacios me siento sin límites con el poder de expresarme libremente sin necesidad de traducción.

Ésto para mí es lo que significa el lanzamiento de la nueva página web de MamásConPoder.org,  que la comunidad de MomsRising.org puede ser un espacio que encaja con mi identidad lingüística.

Al igual que mis CDs mezclados, cuando visito las páginas de MomsRising o MamásConPoder seré capaz, como dice Gloria Anzaldúa, "cambiar códigos" en un espacio cibernética donde no tengo que "olvidar" mi idioma ni, por extensión, mi identidad cultural.

Como cocinando las recetas de mi Mamá para que no se pierdan las tradiciones de nuestra comida, ahora también tengo un lugar profesional donde puedo conservar mi tradición lingüística.

Pero más importante que mi propio deseo para espacios multilingües, mi parte preferida de la nueva página de MamásConPoder es que algunos de nuestros miembros ahora tendrán el poder de su propia lengua a su disposición.

Ésto es una de las cosas que he tenido que explicarle a la gente que se ha relacionado con mi madre a través de los años que decían cosas bien intencionadas como “¡Pero el inglés de su mamá está bastante bien! No entiendo por qué no habla más inglés.” Sólo por el hecho que una persona hable otro idioma, no significa que esa persona se siente como dueña de ese idioma—que totalmente se siente cómoda expresándose de ese modo. Sé que la preocupación más grande de mi madre cuando escucha el inglés no es “Lo entenderé,” pero es "¿Me estoy perdiendo algo de lo que dicen cuando trato de traducir ésto?"

Por esta razón sitios del web, como la pagina MamásConPoder, son tan importantes. Se trata de empoderar las comunidades a expresarse en la forma en la que se sienten cómodos y que les permite mantener su identidad lingüística.

Pages